“钟山猿鹤近何如”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟山猿鹤近何如”出自宋代崔复初的《荆公读书堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng shān yuán hè jìn hé rú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“钟山猿鹤近何如”全诗

《荆公读书堂》
一树秋风啼老乌,钟山猿鹤近何如
六经不载青苗法,不识当时读甚书。

分类:

《荆公读书堂》崔复初 翻译、赏析和诗意

《荆公读书堂》是一首宋代的诗词,作者是崔复初。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一树秋风啼老乌,
钟山猿鹤近何如。
六经不载青苗法,
不识当时读甚书。

诗意:
这首诗词描绘了一位名叫荆公的读书人。秋天的风吹动着一棵树,老乌鸦在树上啼叫,这景象使得荆公感到孤寂和凄凉。荆公的居所靠近钟山,山上有猿猴和仙鹤出没,它们与荆公相伴,但与荆公内心的孤独相比,它们的存在仿佛微不足道。荆公自认为自己是一个读书人,但他对于经典六经中的青苗法一无所知,也不了解当时的读书之道。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和荆公内心的矛盾情感,表达了作者对于读书人在学识和修养上的困惑和苦恼。诗中的秋风、老乌、钟山、猿鹤等形象都富有意境,给人以深邃的感受。荆公作为一个读书人,面对着自己的无知和对经典的不了解,感到孤独和困惑。诗人通过这个形象,抒发了对于知识的追求和对于自身不足的自省。

这首诗词并没有直接点出荆公的困境所在,而是通过景物的描绘和对比,将读书人的内心矛盾和困惑表达出来。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对于知识与修养的追求,以及在知识面前的无奈和自我反省。整首诗词给人以深思和思考的空间,引发读者对于读书人的责任和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟山猿鹤近何如”全诗拼音读音对照参考

jīng gōng dú shū táng
荆公读书堂

yī shù qiū fēng tí lǎo wū, zhōng shān yuán hè jìn hé rú.
一树秋风啼老乌,钟山猿鹤近何如。
liù jīng bù zài qīng miáo fǎ, bù shí dāng shí dú shén shū.
六经不载青苗法,不识当时读甚书。

“钟山猿鹤近何如”平仄韵脚

拼音:zhōng shān yuán hè jìn hé rú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟山猿鹤近何如”的相关诗句

“钟山猿鹤近何如”的关联诗句

网友评论


* “钟山猿鹤近何如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟山猿鹤近何如”出自崔复初的 《荆公读书堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。