“老盆倾酒试新尝”的意思及全诗出处和翻译赏析

老盆倾酒试新尝”出自宋代姜霖的《春日田园杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo pén qīng jiǔ shì xīn cháng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“老盆倾酒试新尝”全诗

《春日田园杂兴》
老盆倾酒试新尝,社鼓村村开夕阳。
麦陇风微牛睡稳,芹塘泥滑燕归忙。
半村飞雨断烟湿,一径落花流水香。
鼎贵安知此中意,徒能学犬吠村庄。

分类:

《春日田园杂兴》姜霖 翻译、赏析和诗意

《春日田园杂兴》是姜霖的宋代诗作。这首诗以春天的田园景色为背景,通过描绘农村的生活场景展现人们对于美好生活的向往。

诗中写道老盆倾酒试新尝,社鼓村村开夕阳。这句描述了村庄中的人们开心地享受着生活,老人们沉醉在美酒之中,而年轻人则在欢快的音乐声中举行着社鼓舞会,村庄因此变得热闹起来。

麦陇风微牛睡稳,芹塘泥滑燕归忙。这句描绘了春天的田野景色,麦田中的风微微吹动麦穗,牛在田野上悠闲地休息,而燕子则忙着在芹塘中寻找食物,整个田园充满了勤劳与生机。

半村飞雨断烟湿,一径落花流水香。这句描绘了一场即将来临的雨,雨点飞舞着落在村庄的屋顶和树木上,夕阳照在雨水上,形成一道美丽的彩虹,整个村庄被雨水洗涤得干净清爽,弥漫着花香与湿润。

最后两句鼎贵安知此中意,徒能学犬吠村庄表达了作者对于美好生活的向往和对于现实现状的不满。作者认为那些追逐功名的人无法理解田园生活的情趣,他们只懂得追逐权势,与田园生活相比,可谓是愚昧无知。

这首诗词通过生动的描写和对比,展现了春天田园风光的美丽和人们对于美好生活的向往。同时,也对社会现状进行了一定的批判。整首诗意境悠远、意味深长,给人以心旷神怡之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老盆倾酒试新尝”全诗拼音读音对照参考

chūn rì tián yuán zá xìng
春日田园杂兴

lǎo pén qīng jiǔ shì xīn cháng, shè gǔ cūn cūn kāi xī yáng.
老盆倾酒试新尝,社鼓村村开夕阳。
mài lǒng fēng wēi niú shuì wěn, qín táng ní huá yàn guī máng.
麦陇风微牛睡稳,芹塘泥滑燕归忙。
bàn cūn fēi yǔ duàn yān shī, yī jìng luò huā liú shuǐ xiāng.
半村飞雨断烟湿,一径落花流水香。
dǐng guì ān zhī cǐ zhòng yì, tú néng xué quǎn fèi cūn zhuāng.
鼎贵安知此中意,徒能学犬吠村庄。

“老盆倾酒试新尝”平仄韵脚

拼音:lǎo pén qīng jiǔ shì xīn cháng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老盆倾酒试新尝”的相关诗句

“老盆倾酒试新尝”的关联诗句

网友评论


* “老盆倾酒试新尝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老盆倾酒试新尝”出自姜霖的 《春日田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。