《野望》 苏泂

盈盈一水宛秋蛇,鸡犬无声野客家。
雨后绿添沿径草,风回红谢隔墙花。
分类:

《野望》苏泂 翻译、赏析和诗意

《野望》是一首宋代苏泂的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋蛇流水盈盈宛如眼,野客家中鸡犬无声。雨过后,沿径上的草木变得更加绿茸茸,风回转时,隔墙上的花朵已经凋谢成红。

诗意:
这首诗通过描绘自然景色,表达了作者对于人生境遇的思考。诗中的景物和意象都富有鲜明的对比,传递出一种深沉的哲理和哀婉的情感。

赏析:
《野望》以自然景物为背景,通过隐喻和对比的手法,表达了作者对人生的思索和感慨。诗的开篇以盈盈一水宛如秋蛇来描绘流水的景象,给人一种静谧而凄美的感觉。接着,描写了野客家中鸡犬无声的景象,强调了孤寂和寂静的氛围。这种对比让人不禁联想到人生中的孤独和无声无息的劳作。

随后的两句诗描述了雨后绿添沿径的草木和风回转时隔墙花朵的凋谢,通过自然界的变化来暗示人生的无常和变化。草木的绿茸茸和花朵的凋谢,象征着人生的起伏和荣枯。整首诗以自然景物为借喻,表达了作者对于人生变化和无常的深刻思考。

《野望》运用了简洁而富有意境的语言,通过描绘自然景物的变化,抒发了诗人对人生的感慨和思索。同时,通过对比的手法,诗中表达了孤独、无常和变化等主题,给人以启发和思考。整首诗意蕴深远,给人以美感和共鸣,展示了苏泂独特的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《野望》苏泂 拼音读音参考

yě wàng
野望

yíng yíng yī shuǐ wǎn qiū shé, jī quǎn wú shēng yě kè jiā.
盈盈一水宛秋蛇,鸡犬无声野客家。
yǔ hòu lǜ tiān yán jìng cǎo, fēng huí hóng xiè gé qiáng huā.
雨后绿添沿径草,风回红谢隔墙花。

网友评论


更多诗词分类

* 《野望》专题为您介绍野望古诗,野望苏泂的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。