《减兰十梅(残)》 李子正

香苞渐少。
满地残英寒不扫。
传语东君。
分付南枝桃李春。
东风吹暖。
南北枝头开烂熳。
一任飘吹。
已占东风第一枝。
分类: 减兰

《减兰十梅(残)》李子正 翻译、赏析和诗意

《减兰十梅(残)》是一首宋代诗词,作者是李子正。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香苞渐少。
满地残英寒不扫。
传语东君。
分付南枝桃李春。
东风吹暖。
南北枝头开烂熳。
一任飘吹。
已占东风第一枝。

诗意:
这首诗以描写梅花为主题,表现了梅花在春天即将结束时的凋零景象。诗人通过描绘梅花的凋谢和枝头新花的盛开,传达了时间的推移和生命的变迁,以及春天的短暂和转瞬即逝的美好。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,通过对梅花的描绘,展示了作者对自然景物的细腻观察和深刻感悟。下面是对每句诗句的赏析:

- "香苞渐少":描写了梅花花苞的逐渐减少,意味着春天即将过去。
- "满地残英寒不扫":描述了地上残留的梅花花瓣,寓意梅花的美丽已经逝去,寒意仍然存在。
- "传语东君":诗人将梅花的消息传达给东方的君主,象征着梅花的高洁和纯美。
- "分付南枝桃李春":君主受命让南方的桃花和李花迎接春天,表达了梅花在春季中的独特地位。
- "东风吹暖":东风吹来,带来了温暖的气息,意味着春天即将到来。
- "南北枝头开烂熳":形容南方和北方的花朵盛开繁茂,呈现出绚丽多彩的景象。
- "一任飘吹":随着春风的吹拂,梅花纷纷飘落,寓意着生命的短暂和无常。
- "已占东风第一枝":梅花在风中独占鳌头,成为第一朵迎接春天的花朵,彰显了梅花的傲然和坚韧。

整首诗词通过对梅花的描绘,展现了梅花的凋零和新花的盛开,以及生命的脆弱和遭遇变迁的主题。诗人通过简洁而精练的语言,传递了对自然美和生命哲理的思考,展示了梅花作为坚韧不拔的象征,以及对短暂美好的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《减兰十梅(残)》李子正 拼音读音参考

jiǎn lán shí méi cán
减兰十梅(残)

xiāng bāo jiàn shǎo.
香苞渐少。
mǎn dì cán yīng hán bù sǎo.
满地残英寒不扫。
chuán yǔ dōng jūn.
传语东君。
fēn fù nán zhī táo lǐ chūn.
分付南枝桃李春。
dōng fēng chuī nuǎn.
东风吹暖。
nán běi zhī tóu kāi làn màn.
南北枝头开烂熳。
yī rèn piāo chuī.
一任飘吹。
yǐ zhàn dōng fēng dì yī zhī.
已占东风第一枝。

网友评论

更多诗词分类

* 《减兰十梅(残)》李子正专题为您介绍《减兰十梅(残)》李子正的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。