《杂述》 林泳

徐无党注欧史,黄仙鹤刻邕书。
身外谁为知己,眼前我正是渠。
分类:

《杂述》林泳 翻译、赏析和诗意

中文译文:
注释着欧洲历史的是徐无党,刻制了“邕书”的是黄仙鹤。在我的身外,有谁会成为我的知己,而眼前的我则正是他。

诗意:
这首诗是作者林泳自问自答的一首诗。他在开头提到了徐无党和黄仙鹤,分别是注释欧洲历史和刻制“邕书”的人。接着,他自问身外是否有人会成为他的知己,而他自己认为眼前的自己就是他的知己。

赏析:
这首诗表达了作者对友谊的思考和自我认知。作者在徐无党和黄仙鹤的对比中,引出了对于知己的向往和期待。通过自问自答的方式,作者表达了自我认同并强调自己就是自己最好的知己。这首诗直接简洁地表达了作者对友谊和自我价值的理解,显示了作者独立自主的性格特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《杂述》林泳 拼音读音参考

zá shù
杂述

xú wú dǎng zhù ōu shǐ, huáng xiān hè kè yōng shū.
徐无党注欧史,黄仙鹤刻邕书。
shēn wài shuí wèi zhī jǐ, yǎn qián wǒ zhèng shì qú.
身外谁为知己,眼前我正是渠。

网友评论


更多诗词分类

* 《杂述》专题为您介绍杂述古诗,杂述林泳的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。