“御香频降雨犹悭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“御香频降雨犹悭”出自宋代李天子的《题天竺寺壁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù xiāng pín jiàng yǔ yóu qiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“御香频降雨犹悭”全诗
《题天竺寺壁》
走杀东头供奉官,御香频降雨犹悭。
相公端坐都堂里,天竺观音又下山。
相公端坐都堂里,天竺观音又下山。
分类:
《题天竺寺壁》李天子 翻译、赏析和诗意
《题天竺寺壁》是李天子所作的一首宋诗。这首诗描写了朝廷官员到天竺寺朝拜并求神降雨的情景。
诗中的天竺寺是指印度的寺庙,而官员的前往朝拜则是为了祈求上天降雨。官员们为了祭祀不惜远行至东头,带着香烛来供奉。但他们即使燃烧了御香,却依然得不到雨水,因此他们对天竺观音感到不满。而相公则安坐在堂内,并不亲自前往朝拜,他对雨水的缺乏似乎并不关心。
这首诗的译文为:
走杀东头供奉官,
御香频降雨犹悭。
相公端坐都堂里,
天竺观音又下山。
这首诗揭示了官员们对于天灾的无奈和不满,他们希望通过朝拜来向上天祈求雨水,但结果却并不如意。与此同时,诗人通过描述相公端坐堂内冷静观察的态度,暗示了官员对于雨水稀少的问题不够关注,并仅仅把握住了自己的利益。
这首诗词通过描写官员们朝拜天竺寺的情景,传达出人们对于天灾的求助和不满的情感。它反映了宋代社会的一些弊端,批评了官员们的懒散和对人民福祉的漠不关心。此外,诗中还透露出一种对宗教和信仰的怀疑,认为通过朝拜寺庙来祈求雨水并不能如愿。整首诗以简明扼要的语言表达了诗人对于现实社会的不满和对于官员们的批评。
“御香频降雨犹悭”全诗拼音读音对照参考
tí tiān zhú sì bì
题天竺寺壁
zǒu shā dōng tóu gòng fèng guān, yù xiāng pín jiàng yǔ yóu qiān.
走杀东头供奉官,御香频降雨犹悭。
xiàng gōng duān zuò dōu táng lǐ, tiān zhú guān yīn yòu xià shān.
相公端坐都堂里,天竺观音又下山。
“御香频降雨犹悭”平仄韵脚
拼音:yù xiāng pín jiàng yǔ yóu qiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“御香频降雨犹悭”的相关诗句
“御香频降雨犹悭”的关联诗句
网友评论
* “御香频降雨犹悭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“御香频降雨犹悭”出自李天子的 《题天竺寺壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。