“象台死得所”的意思及全诗出处和翻译赏析
“象台死得所”全诗
言言开国体,蹇蹇匪渠躬。
夜谓鸳行底,能持鲠论公。
象台死得所,万古忆清风。
分类:
《挽胡季昭》李庭芝 翻译、赏析和诗意
《挽胡季昭》是一首宋代的诗词,作者李庭芝。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
翠绿的鬓发堪称当世佳人,红心一片忠义。口口声声论开国大业,尽管世态炎凉,但无私的奉献从未有变,就像是鱼儿行至鸳鸯底部,能够把碍难之事解答明白。你像象台一样勇敢地去面对死亡,永远让人们怀念你的清风。
诗意和赏析:
《挽胡季昭》是一首挽联,胡季昭是宋代年间一位名将,他在战乱之中表现出了非凡的忠义和聪明才智。这首诗词以缅怀胡季昭的方式表达了对他的敬意和哀悼之情。
诗中的“绿鬓两科好”指的是胡季昭年轻时翠绿的鬓发,用以形容他的英俊和出众;“丹心一片忠”则表达了他无私、坚定的忠诚精神。
诗词中提到了胡季昭对国家大业的贡献,他在开国建立之初就立下了赫赫战功,对国家的事务有着积极的思考和表达,以及他独到的见解和建议。“言言开国体”和“蹇蹇匪渠躬”表达了他在时局变幻中对建国大业和国家前途的深切关注,以及他毫无私心地履行公职。
诗中所说的“夜谓鸳行底”是指胡季昭能够洞悉事物的本质和真相,能够化解困境、解决难题。“能持鲠论公”表示他能够明辨是非、公正判断。
最后两句“象台死得所,万古忆清风”是对胡季昭的赞美和怀念,他勇敢地面对了死亡,留下了永久的怀念和故事。
整首诗通过对胡季昭的赞美,表达了对他忠诚、智慧和无私奉献精神的敬仰之情。同时也将他作为一个具有典范意义的人物,反映了当时社会对忠诚和荣誉的崇尚,并通过表达对英雄的怀念,展示了宋代文人的文化情怀。
“象台死得所”全诗拼音读音对照参考
wǎn hú jì zhāo
挽胡季昭
lǜ bìn liǎng kē hǎo, dān xīn yī piàn zhōng.
绿鬓两科好,丹心一片忠。
yán yán kāi guó tǐ, jiǎn jiǎn fěi qú gōng.
言言开国体,蹇蹇匪渠躬。
yè wèi yuān xíng dǐ, néng chí gěng lùn gōng.
夜谓鸳行底,能持鲠论公。
xiàng tái sǐ dé suǒ, wàn gǔ yì qīng fēng.
象台死得所,万古忆清风。
“象台死得所”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。