“永怀历山下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“永怀历山下”全诗
绿野暗春晓,乌犍苦肩赪。
我衔劝农字,杖策东郊行。
永怀历山下,法事关圣情。
分类:
《耕图二十一首》楼璹 翻译、赏析和诗意
中文译文:《耕图二十一首·耕》
东皋一犁遇上了雨,
布谷刚开始敲催着耕。
绿野春天的早晨显得朦胧,
乌犍犴挑着沉重的犁耕。
我嘴里含着劝农的话,
手握拐杖在东郊行走。
永远怀念历山下,
情意绵绵的关圣法事。
诗意:这首诗描绘了一幅春天农耕的景象,展现了作者对耕作劳动的赞美和敬意。作者首先描述了天空中降下的雨水,使得农田湿润,耕作得以展开。接着,作者提到了布谷的声音,催促农民们快速开始耕种。诗中写到的绿野和春天的早晨,则展现了大自然的美好和生机。乌犍犴是替代人力进行耕作的工具,肩负着艰苦的劳动。作者自己也积极参与到这个劳作过程中,嘴里含着劝农的话,手握拐杖,前往东郊。最后,作者表达了对历山下关圣法事的怀念和对农耕劳动的情感。
赏析:这首诗以生动的意象和细腻的描写展示了春天农耕的场景,以及作者对农民劳作的敬重和关心。作者通过描绘雨水、布谷、绿野等元素,营造出一种清新、欣欢的氛围,让读者感受到春天的到来和农田的生机。诗中的乌犍犴代表了农耕劳动的辛苦和付出,而作者自己则身体力行地加入到这个劳作过程中,表达了对农耕劳动的认可和赞美。最后提及的关圣法事,则使整首诗增添了一份虔诚和信仰的情感,突显了作者对传统文化和历史的思考和关注。整首诗以其简洁明了的语言、丰富的意象和情感的渗透,展示了作者对农耕劳动的赞美与关怀,同时也映射出了宋代社会对农耕劳动的重视和尊重。
“永怀历山下”全诗拼音读音对照参考
gēng tú èr shí yī shǒu
耕图二十一首
dōng gāo yī lí yǔ, bù gǔ chū cuī gēng.
东皋一犁雨,布谷初催耕。
lǜ yě àn chūn xiǎo, wū jiān kǔ jiān chēng.
绿野暗春晓,乌犍苦肩赪。
wǒ xián quàn nóng zì, zhàng cè dōng jiāo xíng.
我衔劝农字,杖策东郊行。
yǒng huái lì shān xià, fǎ shì guān shèng qíng.
永怀历山下,法事关圣情。
“永怀历山下”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。