“兔围奕奕夸圭璧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兔围奕奕夸圭璧”全诗
农望丰年知兆朕,物涵生意总怀任。
兔围奕奕夸圭璧,薇戍霏霏咏昔今。
惊重老枝长玉立,主张阳类杜群阴。
分类:
《和太傅平章魏公咸淳庚午冬大雪遗安抚潜侍郎》卢钺 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:《和太傅平章魏公咸淳庚午冬大雪遗安抚潜侍郎》
瑞雪飘落六次午林,公子明达通达于天地造化之心。农人期望着丰收的年景,暗示着朝廷的兴盛,万物都包含着生机总是怀抱着天命任人。玉兔环绕着灿烂的圭璧(美玉),薇草坚守在城戍之间怀念过去和展望未来。老枝突然震动,向天立起像玉一样的形象,呼唤阳性力量,压制阴性力量。
诗意和赏析:这首诗以宋代卢钺对太傅平章魏公咸淳的赞美和向他表达自己的心情。
诗中描绘了大雪纷飞的景象,展示了大自然的神奇魅力,暗示着君臣的关系,象征着国家的丰收和繁荣。诗人通过农人盼望着丰收的年景,表示太傅平章魏公对朝廷的聪明才智和深思熟虑,又寓意着万物都包含着生机,总是怀抱着天命任人。
诗中的玉兔和圭璧象征着吉祥和君臣的安康,并以此来颂扬太傅平章魏公的英明决策和领导能力。而城戍中的薇草则代表着坚守和忠诚,表达了诗人对自己的忠诚和对太傅平章魏公的尊敬。
最后,诗人通过描述老枝突然突起,向天立起像玉一样的形象,呼唤阳性力量,压制阴性力量,表达了自己的主张和对社会秩序的思考。这也体现了诗人独立自主的精神和对正义与和谐社会的追求。
总的来说,这首诗以自然景物为基础,通过描绘大自然美丽瑰丽的雪景和地上万物的生机蓬勃,以及通过对太傅平章魏公的赞美和自身思考的抒发,展示了作者细腻的感受和对社会的思考态度。显示出作者对天命和正义的追求,表达了对和平、繁荣和和谐社会的向往。
“兔围奕奕夸圭璧”全诗拼音读音对照参考
hé tài fù píng zhāng wèi gōng xián chún gēng wǔ dōng dà xuě yí ān fǔ qián shì láng
和太傅平章魏公咸淳庚午冬大雪遗安抚潜侍郎
tiān huā liù chū ruì wǔ lín, gōng pǔ míng tōng zào huà xīn.
天花六出瑞午林,公溥明通造化心。
nóng wàng fēng nián zhī zhào zhèn, wù hán shēng yì zǒng huái rèn.
农望丰年知兆朕,物涵生意总怀任。
tù wéi yì yì kuā guī bì, wēi shù fēi fēi yǒng xī jīn.
兔围奕奕夸圭璧,薇戍霏霏咏昔今。
jīng zhòng lǎo zhī zhǎng yù lì, zhǔ zhāng yáng lèi dù qún yīn.
惊重老枝长玉立,主张阳类杜群阴。
“兔围奕奕夸圭璧”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。