“峥嵘头角且安排”的意思及全诗出处和翻译赏析

峥嵘头角且安排”出自宋代骆罗宪的《与谬栓法同行口占分水岭诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng róng tóu jiǎo qiě ān pái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“峥嵘头角且安排”全诗

《与谬栓法同行口占分水岭诗》
端明遗爱在南台,百万乔松手自栽。
欲唤清风满江左,峥嵘头角且安排

分类:

《与谬栓法同行口占分水岭诗》骆罗宪 翻译、赏析和诗意

《与谬栓法同行口占分水岭诗》

端明遗爱在南台,
百万乔松手自栽。
欲唤清风满江左,
峥嵘头角且安排。

中文译文:

明亮的星光遗留在南台,
百万乔松由我亲手栽培。
想要呼唤清风吹满江左,
高耸峥嵘的形象,还需安排。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代文人骆罗宪创作的作品。诗人以写景的方式表达了对美好事物的追求和向往。

首句中的“端明遗爱在南台”指的是明亮的星光洒落在南方的高台上,象征着美好的事物和文化遗产。这里可以理解为诗人对美丽、纯洁的事物的喜爱和追求。

接下来的两句,“百万乔松手自栽”,表达了诗人自己亲自种植了成千上万的松树。松树象征着高洁、坚毅和长寿,也可能是诗人对美好事物不断追求的象征。

最后两句,“欲唤清风满江左,峥嵘头角且安排”,诗人表达了他想要呼唤清风吹满江南地区,让美好的事物充斥其中。而“峥嵘头角”则表示诗人要塑造出高耸峭拔的形象,以安排美好的事物。这里可能是诗人想要在诗歌中通过形象的表达来为美好事物找到一个合适的位置。

总体来说,这首诗词表达了诗人对美好事物的向往和追求,他希望能够通过自己的努力和创造力,让美好的事物得到充分展现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“峥嵘头角且安排”全诗拼音读音对照参考

yǔ miù shuān fǎ tóng háng kǒu zhàn fēn shuǐ lǐng shī
与谬栓法同行口占分水岭诗

duān míng yí ài zài nán tái, bǎi wàn qiáo sōng shǒu zì zāi.
端明遗爱在南台,百万乔松手自栽。
yù huàn qīng fēng mǎn jiāng zuǒ, zhēng róng tóu jiǎo qiě ān pái.
欲唤清风满江左,峥嵘头角且安排。

“峥嵘头角且安排”平仄韵脚

拼音:zhēng róng tóu jiǎo qiě ān pái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“峥嵘头角且安排”的相关诗句

“峥嵘头角且安排”的关联诗句

网友评论


* “峥嵘头角且安排”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“峥嵘头角且安排”出自骆罗宪的 《与谬栓法同行口占分水岭诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。