“恨不同归一少微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恨不同归一少微”出自宋代马南宝的《哭祥兴帝二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hèn bù tóng guī yī shǎo wēi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“恨不同归一少微”全诗
《哭祥兴帝二首》
屋匡扶事已地非,遗黎空自泪沾衣。
众星耿耿沧溟底,恨不同归一少微。
众星耿耿沧溟底,恨不同归一少微。
分类:
《哭祥兴帝二首》马南宝 翻译、赏析和诗意
《哭祥兴帝二首》是马南宝创作的一首诗词,主题是对朝廷的哭祥兴帝以及对时局的感慨和忧虑。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
哭祥兴帝二首
屋悬扶事已地非,
房中只剩一身衣。
星河深处心千重,
愿与祥兴少微同归。
诗意:
这首诗词以哭祥兴帝为题,表达了作者对朝廷的失落和对时局的忧心忡忡之情。诗中描绘了废墟般的朝廷和单薄的自身,表达了深深的无奈和悲伤之情。同时,作者希望与祥兴少微一同回到正常的朝廷中。
赏析:
这首诗词用简洁的词语表达了作者的思想和感情。通过对废墟的形容,让人深感朝廷的凋敝和衰败。诗句“房中只剩一身衣”形容作者孤独寂寞的处境,表达了作者内心的苍凉和无奈。
同时,诗句“星河深处心千重,愿与祥兴少微同归”表达了作者深深的忧心忡忡之情。作者希望能够与那些同仇敌忾、有一丝微弱希望的人们一起回到正常的朝廷中。
整首诗词通过简洁而富有表现力的语言,抒发了作者对朝廷的哀叹和对时局的忧虑。这种悲切的情感和对美好的追求使这首诗词成为了一幅思想深刻、意境动人的景色画卷。
“恨不同归一少微”全诗拼音读音对照参考
kū xiáng xìng dì èr shǒu
哭祥兴帝二首
wū kuāng fú shì yǐ dì fēi, yí lí kōng zì lèi zhān yī.
屋匡扶事已地非,遗黎空自泪沾衣。
zhòng xīng gěng gěng cāng míng dǐ, hèn bù tóng guī yī shǎo wēi.
众星耿耿沧溟底,恨不同归一少微。
“恨不同归一少微”平仄韵脚
拼音:hèn bù tóng guī yī shǎo wēi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恨不同归一少微”的相关诗句
“恨不同归一少微”的关联诗句
网友评论
* “恨不同归一少微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恨不同归一少微”出自马南宝的 《哭祥兴帝二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。