“敢造琴堂诉在陈”的意思及全诗出处和翻译赏析

敢造琴堂诉在陈”出自宋代史千的《干丹阳宰乞米》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǎn zào qín táng sù zài chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“敢造琴堂诉在陈”全诗

《干丹阳宰乞米》
知君爱物与人民,敢造琴堂诉在陈
斗水果能相活否,今年犹甚去年贫。

分类:

《干丹阳宰乞米》史千 翻译、赏析和诗意

《干丹阳宰乞米》中文译文:朝代:宋代,作者:史千。
愿知君爱物与人民,敢建琴堂表心愿。
斗水果,能否相活,今年比去年更贫困。

诗意:这首诗词描绘了一个宰相因为了解百姓的艰辛而向皇帝乞米的故事。诗人通过表达自己对宰相的赞赏之情,强调了宰相关心民生的品质,同时也暗示了当时的贫困现状。

赏析:这首诗词主题明确,情感真挚,用简练的语言表达了诗人对宰相的敬佩之情。诗人通过描写宰相因为关心人民而向皇帝乞米,表达了对宰相品质的赞赏。最后两句“斗水果,能否相活,今年比去年更贫困。”则用寥寥数语道出了当时社会贫困的现状,令人深思。整首诗情感朴实,语言简练,表达了诗人对善良和关心他人的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“敢造琴堂诉在陈”全诗拼音读音对照参考

gàn dān yáng zǎi qǐ mǐ
干丹阳宰乞米

zhī jūn ài wù yú rén mín, gǎn zào qín táng sù zài chén.
知君爱物与人民,敢造琴堂诉在陈。
dòu shuǐ guǒ néng xiāng huó fǒu, jīn nián yóu shén qù nián pín.
斗水果能相活否,今年犹甚去年贫。

“敢造琴堂诉在陈”平仄韵脚

拼音:gǎn zào qín táng sù zài chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“敢造琴堂诉在陈”的相关诗句

“敢造琴堂诉在陈”的关联诗句

网友评论


* “敢造琴堂诉在陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敢造琴堂诉在陈”出自史千的 《干丹阳宰乞米》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。