“撒手那边千圣外”的意思及全诗出处和翻译赏析

撒手那边千圣外”出自宋代释警玄的《偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sā shǒu nà biān qiān shèng wài,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“撒手那边千圣外”全诗

《偈》
撒手那边千圣外,祖堂少室长根芽。
鹭倚雪巢犹自可,更看白马入芦花。

分类:

《偈》释警玄 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《偈》

在千圣之外撒手那边,
祖堂少室长出了芽。
白鹭倚雪巢还是存在的,
我还要看白马穿过芦花。

诗意和赏析:
这首诗是一首描述自然景物的诗,通过描绘几种不同的生物和景象,传达了作者对自然的观察和赞美之情。

首句中的“千圣”指的是众多圣人,而“撒手那边”则暗示着超越圣人的境界。这里可以理解为在超越了圣人的领域里,存在着更为神秘和深邃的境界。

第二句中,“祖堂少室长出了芽”描绘了古老而庄严的祖堂中有新生命的诞生,也可视为新一代传承先辈智慧的象征。这一景象展示了生命的延续和永恒。

第三句中的白鹭倚雪巢象征着高洁和纯真。白鹭在雪中筑巢,展示了它们孤高的姿态。虽然冬天已经到来,但白鹭还是坚守巢穴,不畏寒冷。

最后一句描绘了一匹白马穿过芦花的景象,给人一种轻盈而自由的感觉。白马和芦花相映成趣,显示了自然界中美丽而和谐的一面。

整首诗借助自然景物,传递了作者对自然的景色和生命力的观察和赞美之情。展示了自然界的各种景象,呈现出安静、高洁、自由、和谐的意象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“撒手那边千圣外”全诗拼音读音对照参考


sā shǒu nà biān qiān shèng wài, zǔ táng shǎo shì zhǎng gēn yá.
撒手那边千圣外,祖堂少室长根芽。
lù yǐ xuě cháo yóu zì kě, gèng kàn bái mǎ rù lú huā.
鹭倚雪巢犹自可,更看白马入芦花。

“撒手那边千圣外”平仄韵脚

拼音:sā shǒu nà biān qiān shèng wài
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“撒手那边千圣外”的相关诗句

“撒手那边千圣外”的关联诗句

网友评论


* “撒手那边千圣外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“撒手那边千圣外”出自释警玄的 《偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。