“宝殿瑶台空月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

宝殿瑶台空月明”出自宋代蜀僧的《仙坛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo diàn yáo tái kōng yuè míng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“宝殿瑶台空月明”全诗

《仙坛》
万叠峰峦耸太清,麻姑曾此会方平。
一从宴罢归何处,宝殿瑶台空月明

分类:

《仙坛》蜀僧 翻译、赏析和诗意

《仙坛》

万叠峰峦耸太清,
麻姑曾此会方平。
一从宴罢归何处,
宝殿瑶台空月明。

中文译文:
千重山峰巍峨挺拔,一直延伸至太清。
传说中的仙女曾在这里聚会,仙女的平台。
宴会结束后,我又返回何处呢?
宝殿和瑶台都空无一人,只有明亮的月光。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个神秘而安静的仙境。山峦耸立,与太清天空遥相呼应,营造出一种高山仙境的景象。这里曾经有仙女麻姑的聚会,为读者展现了一种神话中的美好场景。然而,诗人最后归来时却发现宝殿和瑶台都已空无一人,只有皎洁的月光照亮着一片寂静。这种景象传达出一种凄美的意境,诗人孤独而遗憾地返回凡间,感叹仙境的虚幻和无常。全诗透露出对仙境美好的向往和对现实空虚的思考,同时也暗示了生命的无常和离别的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宝殿瑶台空月明”全诗拼音读音对照参考

xiān tán
仙坛

wàn dié fēng luán sǒng tài qīng, má gū céng cǐ huì fāng píng.
万叠峰峦耸太清,麻姑曾此会方平。
yī cóng yàn bà guī hé chǔ, bǎo diàn yáo tái kōng yuè míng.
一从宴罢归何处,宝殿瑶台空月明。

“宝殿瑶台空月明”平仄韵脚

拼音:bǎo diàn yáo tái kōng yuè míng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宝殿瑶台空月明”的相关诗句

“宝殿瑶台空月明”的关联诗句

网友评论


* “宝殿瑶台空月明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝殿瑶台空月明”出自蜀僧的 《仙坛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。