“歆窗竹影浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

歆窗竹影浓”出自宋代王云的《赠仰山简老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn chuāng zhú yǐng nóng,诗句平仄:平平平仄平。

“歆窗竹影浓”全诗

《赠仰山简老》
简师飞锡地,天外集云峰。
挐石松根瘦,歆窗竹影浓
山寒侵坏衲,涧响杂疏钟。
客问西来意,无言凭短筇。

分类:

《赠仰山简老》王云 翻译、赏析和诗意

译文:《赠仰山简老》
简师飞锡地,天外集云峰。
挐石松根瘦,歆窗竹影浓。
山寒侵坏衲,涧响杂疏钟。
客问西来意,无言凭短筇。

诗意:这首诗是宋代王云所作,题目为《赠仰山简老》。诗人通过写赠给仰山的简老,表达了对他的敬佩和景仰之情。简老身居高山之巅,仿佛来自天外,周围的云峰宛如集合而成。他一身瘦弱,却顶着石头生长的松根;在简老的窗前,竹影重叠,掩映着厚实的美景。山寒之时,简老修行的僧袍也遭到风化的侵蚀,涧水响着稀疏的钟声。当外来的客人询问简老来自何处时,他却无言以答,只能默默地倚着自己手中的拐杖。

赏析:这首诗以简洁明了的语言表达了对仰山简老的赞美和敬仰之情。通过描写简老的生活环境和修行状态,诗人展示了他与凡人世界的隔绝和超越。简老不以言语回应客人的问询,突显了他超脱了尘世纷扰的修行境界。整首诗意境清幽,意境丰富且充满哲理,展示了诗人对修行者的景仰与钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歆窗竹影浓”全诗拼音读音对照参考

zèng yǎng shān jiǎn lǎo
赠仰山简老

jiǎn shī fēi xī dì, tiān wài jí yún fēng.
简师飞锡地,天外集云峰。
ná shí sōng gēn shòu, xīn chuāng zhú yǐng nóng.
挐石松根瘦,歆窗竹影浓。
shān hán qīn huài nà, jiàn xiǎng zá shū zhōng.
山寒侵坏衲,涧响杂疏钟。
kè wèn xī lái yì, wú yán píng duǎn qióng.
客问西来意,无言凭短筇。

“歆窗竹影浓”平仄韵脚

拼音:xīn chuāng zhú yǐng nóng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歆窗竹影浓”的相关诗句

“歆窗竹影浓”的关联诗句

网友评论


* “歆窗竹影浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歆窗竹影浓”出自王云的 《赠仰山简老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。