“长见风云在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长见风云在”全诗
黄钺诛群盗,朱旗扫多罪。
戢兵天下安,约法人心改。
大哉干羽意,长见风云在。
分类:
《封泰山乐章·凯安》佚名 翻译、赏析和诗意
《封泰山乐章·凯安》是一首唐代的匿名诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
烈祖顺三灵,
文宗威四海。
黄钺诛群盗,
朱旗扫多罪。
戢兵天下安,
约法人心改。
大哉干羽意,
长见风云在。
诗意:
这首诗词歌颂了烈祖(指唐太宗李世民)和文宗(指唐高宗李治)的伟大功绩。烈祖顺应了天地神灵的意志,文宗威震四海。他们使用黄钺(代表皇权)镇压了众多的盗贼,朱旗(指皇家军队)扫清了许多罪恶。通过戢兵(停止战争)使天下太平安定,通过制定法律使人们的心灵得到改变。诗人赞叹他们的伟大,认为他们的功绩宏大,一直在观察着变幻莫测的政治风云。
赏析:
这首诗词通过对烈祖和文宗的歌颂,展现了唐代的政治稳定和法制建设。诗词以简练的语言表达了作者对这两位皇帝的崇敬之情。通过黄钺和朱旗的象征意义,强调了皇权和军队在维护社会秩序和消除罪恶中的作用。戢兵和约法展示了唐朝政府在维护安定和改善人民生活方面的努力。最后两句“大哉干羽意,长见风云在”,表达了诗人对这两位皇帝的赞叹之情,认为他们具有卓越的才智和远见,能够洞察政治的变幻和发展。整首诗词通过简洁而富有力量的语言,展现了唐代政治的优势和皇帝的威严,同时也展示了作者对这一时代的景仰和敬意。
“长见风云在”全诗拼音读音对照参考
fēng tài shān yuè zhāng kǎi ān
封泰山乐章·凯安
liè zǔ shùn sān líng, wén zōng wēi sì hǎi.
烈祖顺三灵,文宗威四海。
huáng yuè zhū qún dào, zhū qí sǎo duō zuì.
黄钺诛群盗,朱旗扫多罪。
jí bīng tiān xià ān, yuē fǎ rén xīn gǎi.
戢兵天下安,约法人心改。
dà zāi gàn yǔ yì, zhǎng jiàn fēng yún zài.
大哉干羽意,长见风云在。
“长见风云在”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。