“塞茅心撤犹芟草”的意思及全诗出处和翻译赏析

塞茅心撤犹芟草”出自宋代易士达的《题云石耕夫道院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sāi máo xīn chè yóu shān cǎo,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“塞茅心撤犹芟草”全诗

《题云石耕夫道院》
片云块石一耕夫,耕得情田数亩馀。
不用木金为耒耜,只将纸墨当菑畬。
塞茅心撤犹芟草,翻水文成若决渠。
三岁一番供贡籍,平时不用纳王租。

分类:

《题云石耕夫道院》易士达 翻译、赏析和诗意

《题云石耕夫道院》是宋代易士达的一首诗词。诗意表达了耕夫辛勤劳作的形象和尊重自然、简朴生活的理念。

中文译文:
一位耕夫在云石上研耕,耕出了多亩丰饶的田地。
不用木头和金属做犁和耙,只用纸和墨当做农具。
他心怀塞茅的虚心,依然清理野草,犁过水的痕迹变成了灌溉渠。
每三年供奉朝廷一次,平时不用纳税给国王。

赏析:
这首诗以耕夫的形象来展现朴素勤劳的农民,同时表达了作者对崇尚天然、简朴生活的思考。诗中描述了耕夫只用纸墨作农具,以此赞美他们能以简单的材料创造出美好的生活。而耕夫心怀塞茅的态度,则强调了勤劳和虚心的重要性。此外,诗中还提到耕夫不受国家税收的负担,进一步强调了农民在社会中的特殊地位。整首诗以简练的文字表达了作者对农民的赞美和对朴素生活的推崇,展现出宋代文人崇尚自然的思想风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“塞茅心撤犹芟草”全诗拼音读音对照参考

tí yún shí gēng fū dào yuàn
题云石耕夫道院

piàn yún kuài shí yī gēng fū, gēng dé qíng tián shù mǔ yú.
片云块石一耕夫,耕得情田数亩馀。
bù yòng mù jīn wèi lěi sì, zhǐ jiāng zhǐ mò dāng zāi shē.
不用木金为耒耜,只将纸墨当菑畬。
sāi máo xīn chè yóu shān cǎo, fān shuǐ wén chéng ruò jué qú.
塞茅心撤犹芟草,翻水文成若决渠。
sān suì yī fān gōng gòng jí, píng shí bù yòng nà wáng zū.
三岁一番供贡籍,平时不用纳王租。

“塞茅心撤犹芟草”平仄韵脚

拼音:sāi máo xīn chè yóu shān cǎo
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“塞茅心撤犹芟草”的相关诗句

“塞茅心撤犹芟草”的关联诗句

网友评论


* “塞茅心撤犹芟草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“塞茅心撤犹芟草”出自易士达的 《题云石耕夫道院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。