“去年腊月正兹时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去年腊月正兹时”出自宋代赵孟僖的《庆侍郎》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián là yuè zhèng zī shí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“去年腊月正兹时”全诗
《庆侍郎》
去年腊月正兹时,曾逐宾尘献寿诗。
今岁威仪多胜旧,子孙显达福累□。
今岁威仪多胜旧,子孙显达福累□。
分类:
《庆侍郎》赵孟僖 翻译、赏析和诗意
《庆侍郎》是宋代赵孟僖的一首诗词。这首诗描绘了庆祝侍郎的壮丽场面和对侍郎及其子孙的美好祝福。
这首诗的中文译文如下:
去年腊月正兹时,曾逐宾尘献寿诗。
今岁威仪多胜旧,子孙显达福累□。
诗意和赏析:
诗人在诗的开头提到了去年腊月的这个时刻,他曾经追随着宴客的车马,为庆祝侍郎的寿辰而献上了诗篇。这个场景应该是庄严而盛大的,显示出对侍郎的尊敬和庆贺之情。
接着,诗人转到了现在这一年的庆祝场面。他说今年的气氛比往年更加庄重隆重,威仪更加显赫,超过了以往的庆典。这可能意味着侍郎在过去的一年中取得了更大的成就和荣耀,受到更多的尊重和赞赏。
最后两句诗表达了对侍郎及其子孙的美好祝愿。诗人希望侍郎的子孙能够显达,取得辉煌的成就,享受丰富的福祉。这种福祉不仅仅是一代人的荣耀,而是代代相传,积累下来的福气和喜悦。
整首诗通过描绘庆祝场景和祝福侍郎及其子孙,展现了对侍郎的赞美和对他未来的美好期许。同时,诗人通过对庆典氛围的描述,传递出侍郎在过去一年中的辉煌成就和受到的尊重,展示了他在官场中的威望和地位。这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对侍郎的敬意和美好祝愿,展现了宋代士人对功绩辉煌的官员的推崇和羡慕之情。
“去年腊月正兹时”全诗拼音读音对照参考
qìng shì láng
庆侍郎
qù nián là yuè zhèng zī shí, céng zhú bīn chén xiàn shòu shī.
去年腊月正兹时,曾逐宾尘献寿诗。
jīn suì wēi yí duō shèng jiù, zǐ sūn xiǎn dá fú lèi.
今岁威仪多胜旧,子孙显达福累□。
“去年腊月正兹时”平仄韵脚
拼音:qù nián là yuè zhèng zī shí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“去年腊月正兹时”的相关诗句
“去年腊月正兹时”的关联诗句
网友评论
* “去年腊月正兹时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年腊月正兹时”出自赵孟僖的 《庆侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。