“归途犹趁日西时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归途犹趁日西时”出自宋代赵虞臣的《游月岩书二绝经纪其清》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guī tú yóu chèn rì xī shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“归途犹趁日西时”全诗
《游月岩书二绝经纪其清》
兹游闲适实清奇,恍对柯山一局棋。
兴尽相呼下山去,归途犹趁日西时。
兴尽相呼下山去,归途犹趁日西时。
分类:
《游月岩书二绝经纪其清》赵虞臣 翻译、赏析和诗意
诗词:《游月岩书二绝经纪其清》
诗意:这首诗描绘了作者在月岩游玩时的清幽景象。他在这片宁静祥和的环境中放松自己,仿佛与柯山上的一局棋对弈。当兴致尽时,他与伙伴们互相呼唤,一起下山离去。在回程的路上,他还趁着夕阳西下的时刻,领略着美丽的景色。
赏析:这首诗以游月岩为背景,展现了作者在这个幽静的地方的休闲时光。"游"字表明了作者的闲适和自由,提醒读者感受到了一种无拘无束的心境。诗中的"清奇"形容了游玩的环境,可能指月岩的景色或者是作者在此时的心境。接下来的两句描述了作者与柯山一局棋的对弈,暗示了他与自然的互动和共鸣。当他的兴致逐渐消退时,他与伙伴们一起呼唤,准备离开山岩。最后两句描绘了他们在回程时欣赏夕阳西下的美景,凸显了诗人对自然景色的赞美和对时光流逝的感慨。
整首诗以简洁明快的语言展现了作者在月岩的游玩经历,通过描绘自然景色和情感变化,传达了一种宁静、舒适和对自然的热爱之情。读者可以在阅读中感受到作者与自然融为一体的心境,同时也可以体验到作者对时光流转的感悟和对美景的赞美之情。
“归途犹趁日西时”全诗拼音读音对照参考
yóu yuè yán shū èr jué jīng jì qí qīng
游月岩书二绝经纪其清
zī yóu xián shì shí qīng qí, huǎng duì kē shān yī jú qí.
兹游闲适实清奇,恍对柯山一局棋。
xìng jìn xiāng hū xià shān qù, guī tú yóu chèn rì xī shí.
兴尽相呼下山去,归途犹趁日西时。
“归途犹趁日西时”平仄韵脚
拼音:guī tú yóu chèn rì xī shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“归途犹趁日西时”的相关诗句
“归途犹趁日西时”的关联诗句
网友评论
* “归途犹趁日西时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归途犹趁日西时”出自赵虞臣的 《游月岩书二绝经纪其清》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。