“长歌远送下滩舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

长歌远送下滩舟”出自宋代周应合的《望江楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng gē yuǎn sòng xià tān zhōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“长歌远送下滩舟”全诗

《望江楼》
澄江如练正高秋,一笛吹秋上此楼。
有客乘风来纵酒,长歌远送下滩舟

分类:

《望江楼》周应合 翻译、赏析和诗意

诗词:《望江楼》
朝代:宋代
作者:周应合

澄江如练正高秋,
一笛吹秋上此楼。
有客乘风来纵酒,
长歌远送下滩舟。

中文译文:
江水清澈如丝,正是深秋时节,
一曲笛音吹响,秋意渐上楼台。
有客人乘着风来,畅饮美酒,
长歌送别,远送下游的船只。

诗意和赏析:
这首诗词《望江楼》描绘了一个金秋时节的美景。诗人周应合以澄江如练的江水作为背景,表达了他对秋天的深情和对自然景色的赞美。

首句"澄江如练正高秋"描绘了江水清澈如练的景象,暗示着秋高气爽的季节。接着,诗人以"一笛吹秋上此楼"来表达他在楼上吹奏笛子,吹响秋天的乐章,将秋意引入楼中。

第三句"有客乘风来纵酒"描绘了一位客人乘着风来到这座楼上,尽情畅饮美酒。这里的客人可能是朋友或者文人雅士,他们以饮酒为乐,沉浸在美好的秋天氛围之中。

最后一句"长歌远送下滩舟"表达了诗人对客人的欢迎和送别之情。客人长歌一曲,歌声远传,伴随着江水流向下游,送别即将离开的船只。这句诗意呼应了整首诗的主题,以歌声和江水的流动象征着时光的流转,美好的时光亦将逝去。

《望江楼》通过描绘秋天的自然景色和人与自然的互动,传达了诗人对美景和友情的赞美。通过对江水、笛子、客人和歌声的描写,诗人成功地营造了一种宁静、愉悦和温馨的氛围,使读者在阅读中感受到秋天的美好和人与自然的和谐。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了宋代文人对自然的热爱和对人情世故的思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长歌远送下滩舟”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng lóu
望江楼

chéng jiāng rú liàn zhèng gāo qiū, yī dí chuī qiū shàng cǐ lóu.
澄江如练正高秋,一笛吹秋上此楼。
yǒu kè chéng fēng lái zòng jiǔ, cháng gē yuǎn sòng xià tān zhōu.
有客乘风来纵酒,长歌远送下滩舟。

“长歌远送下滩舟”平仄韵脚

拼音:cháng gē yuǎn sòng xià tān zhōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长歌远送下滩舟”的相关诗句

“长歌远送下滩舟”的关联诗句

网友评论


* “长歌远送下滩舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长歌远送下滩舟”出自周应合的 《望江楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。