“稻花晴爱日”的意思及全诗出处和翻译赏析

稻花晴爱日”出自明代梅鼎祚的《圩庄省稼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào huā qíng ài rì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“稻花晴爱日”全诗

《圩庄省稼》
田家何所有,鸡黍具宾筵。
岁事犹难卜,农谈近自然。
稻花晴爱日,杨叶晚生烟。
更约重来处,秋风社鼓前。

分类:

《圩庄省稼》梅鼎祚 翻译、赏析和诗意

《圩庄省稼》是明代作家梅鼎祚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
田家何所有,鸡黍具宾筵。
岁事犹难卜,农谈近自然。
稻花晴爱日,杨叶晚生烟。
更约重来处,秋风社鼓前。

诗意:
这首诗词描绘了农村家庭的情景和农民的生活。诗人通过描写农田、农具和农事活动,表达了对农村生活的热爱和对自然的亲近感。诗中展示了农家的丰饶和农民的劳动,同时也表达了对农村社会的向往和对农业的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,刻画了农田和农家的景象,展示了农民的生活状态和情感。以下是对每个句子的赏析:

1. "田家何所有,鸡黍具宾筵。" 诗人以田家为背景,描绘了家庭的富足。鸡黍是古代祭祀的食物,具有宾客受邀的意义,暗示了农家生活的丰富和温馨。

2. "岁事犹难卜,农谈近自然。" 诗人表示农业生活充满变数,无法事先预料,但农民们对农事的讨论却与自然息息相关。这句表达了农民对农作物生长的关注和对天气变化的敏感。

3. "稻花晴爱日,杨叶晚生烟。" 这句描绘了稻田和杨树的景象。诗人用稻花晴爱日来表达稻田在晴朗的天气下美丽的景色,用杨叶晚生烟来形容杨树叶子的出现,暗示着秋天的到来。

4. "更约重来处,秋风社鼓前。" 这句表达了诗人与朋友们再次相约的意愿,并以秋风和社鼓的形象作为时间的指引。秋风带来了丰收的季节,社鼓则象征着农民们庆祝丰收的乐曲。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了农村生活的丰饶和农民的劳动精神,同时也表达了对农业的赞美和对自然的赞叹。诗人以农田、农具和农事活动为主题,通过描绘细腻的景象和生动的形象,勾勒出一个美好而真实的农村世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稻花晴爱日”全诗拼音读音对照参考

wéi zhuāng shěng jià
圩庄省稼

tián jiā hé suǒ yǒu, jī shǔ jù bīn yán.
田家何所有,鸡黍具宾筵。
suì shì yóu nán bo, nóng tán jìn zì rán.
岁事犹难卜,农谈近自然。
dào huā qíng ài rì, yáng yè wǎn shēng yān.
稻花晴爱日,杨叶晚生烟。
gèng yuē chóng lái chù, qiū fēng shè gǔ qián.
更约重来处,秋风社鼓前。

“稻花晴爱日”平仄韵脚

拼音:dào huā qíng ài rì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稻花晴爱日”的相关诗句

“稻花晴爱日”的关联诗句

网友评论


* “稻花晴爱日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稻花晴爱日”出自梅鼎祚的 《圩庄省稼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。