“芙蓉两颊映罗衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

芙蓉两颊映罗衣”出自明代沈天孙的《赠湘灵(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú róng liǎng jiá yìng luó yī,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“芙蓉两颊映罗衣”全诗

《赠湘灵(二首)》
芙蓉两颊映罗衣,笑拂钗头双凤飞。
仿佛疑施青步障,知君能解小郎围。

分类:

《赠湘灵(二首)》沈天孙 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠湘灵(二首)》

芙蓉两颊映罗衣,
笑拂钗头双凤飞。
仿佛疑施青步障,
知君能解小郎围。

中文译文:
芙蓉花儿的两颊照映在罗衣上,
微笑中拂动着发髻,宛如双凤飞翔。
仿佛有一种迷幻的感觉,像是青步障上的图案,
可知你能解开小郎的困扰。

诗意和赏析:
这首诗词是明代沈天孙创作的《赠湘灵(二首)》之一。诗词以描绘湘灵(湖南地区的女子)之美丽为主题,通过芙蓉花、罗衣、钗头和凤等形象的描绘,展现了湘灵的娇美和风姿。

首句“芙蓉两颊映罗衣”,用芙蓉花来比喻湘灵的脸颊,凸显了她的姿容如花般娇艳动人。映照在罗衣上,更加凸显了她的美丽。

接下来的两句“笑拂钗头双凤飞”,通过描写湘灵微笑时拂动钗头,形容她的笑容如凤凰展翅飞翔,给人一种婉约而优雅的感觉。

最后两句“仿佛疑施青步障,知君能解小郎围”,表达了诗人对湘灵的赞美和对她智慧解决问题的敬佩。青步障是一种装饰屏风,诗中以此比喻湘灵智慧聪慧,能够解开小郎(指诗人自己)的困扰。

整首诗通过婉约的语言,以花、衣、饰等意象来描绘湘灵的美丽和智慧,展现了明代文人对女性的赞美和向往,同时也表达了诗人对湘灵的倾慕之情。这首诗词在形象描写上富有细腻之美,同时融入了对湘灵聪慧才情的赞美,给人以美好而纯净的视觉和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芙蓉两颊映罗衣”全诗拼音读音对照参考

zèng xiāng líng èr shǒu
赠湘灵(二首)

fú róng liǎng jiá yìng luó yī, xiào fú chāi tóu shuāng fèng fēi.
芙蓉两颊映罗衣,笑拂钗头双凤飞。
fǎng fú yí shī qīng bù zhàng, zhī jūn néng jiě xiǎo láng wéi.
仿佛疑施青步障,知君能解小郎围。

“芙蓉两颊映罗衣”平仄韵脚

拼音:fú róng liǎng jiá yìng luó yī
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芙蓉两颊映罗衣”的相关诗句

“芙蓉两颊映罗衣”的关联诗句

网友评论


* “芙蓉两颊映罗衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芙蓉两颊映罗衣”出自沈天孙的 《赠湘灵(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。