“诛茅结构同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诛茅结构同”全诗
种秫生涯薄,诛茅结构同。
日沉平野上,人语近村中。
水面看牛斗,星槎似可通。
分类:
《过德州》许穀 翻译、赏析和诗意
《过德州》是明代诗人许穀创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
楼船御北风,渺渺过齐东。
种秫生涯薄,诛茅结构同。
日沉平野上,人语近村中。
水面看牛斗,星槎似可通。
诗意:
这首诗词描绘了作者经过德州的情景。楼船驶过北风的吹拂,在遥远的齐东渺渺消失。种植秫秸的生活贫瘠,修建茅屋的结构相似。太阳沉落在平坦的原野上,人们的言语近在村中。水面上看到牛斗,星槎船似乎可以通行。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了德州的景象,通过描绘自然和人文景观,展现了明代农村的生活和氛围。以下是对每个诗句的详细赏析:
1. "楼船御北风,渺渺过齐东。"
这两句描绘了楼船驶过北风的场景,远离德州的齐东渺渺遥远。通过这样的描写,诗人展示了航行的艰辛和远行的意境。
2. "种秫生涯薄,诛茅结构同。"
这两句描述了农民的生活。种植秫秸带来的生活贫瘠,而修建茅屋的方式相似。这反映了农民们朴素的生活和团结一致的精神。
3. "日沉平野上,人语近村中。"
这两句描绘了夕阳西下时,人们聚集在村庄中交谈的场景。平野上太阳的沉落和人们村庄的热闹嘈杂形成鲜明的对比,展示了农村的宁静和生活的活力。
4. "水面看牛斗,星槎似可通。"
这两句描绘了水面上牛斗的景象和星槎船的形状。牛斗可能指的是牛在水中争斗,而星槎船则象征着一种希望和通行的可能性。这暗示着作者对未来的憧憬和探索精神。
总体而言,这首诗词通过简洁的语言和生动的描写,展现了明代农村的贫瘠生活和人们的团结精神。它同时通过对自然景观的描绘,表达了对未来的希望和追求。
“诛茅结构同”全诗拼音读音对照参考
guò dé zhōu
过德州
lóu chuán yù běi fēng, miǎo miǎo guò qí dōng.
楼船御北风,渺渺过齐东。
zhǒng shú shēng yá báo, zhū máo jié gòu tóng.
种秫生涯薄,诛茅结构同。
rì chén píng yě shàng, rén yǔ jìn cūn zhōng.
日沉平野上,人语近村中。
shuǐ miàn kàn niú dòu, xīng chá shì kě tōng.
水面看牛斗,星槎似可通。
“诛茅结构同”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。