“花处复添香”的意思及全诗出处和翻译赏析

花处复添香”出自唐代李白的《日出东南隅行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā chù fù tiān xiāng,诗句平仄:平仄仄平平。

“花处复添香”全诗

《日出东南隅行》
秦楼出佳丽,正值朝日光。
陌头能驻马,花处复添香

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《日出东南隅行》李白 翻译、赏析和诗意

《日出东南隅行》是唐代诗人李白创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秦楼出佳丽,正值朝日光。
陌头能驻马,花处复添香。

诗意:
这首诗描绘了一个日出时分的景象。秦楼中的美女正在出来迎接朝阳的光芒。路上的人马停下来,感受着迎面而来的花香。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了日出时刻的美景。首句写出了秦楼中的佳丽迎接朝阳的场景,表现了人们对美好事物的热爱和追求。第二句中的"陌头"指的是路边,"能驻马"表示行人和马匹都停下来,享受这美好的时刻。最后一句以"花处"指代花旁边的地方,"复添香"则表达了花香的浓郁。整首诗通过对日出时景象的描绘,表达了作者对美的追求和对自然景色的赞美之情。同时,诗中使用了简洁的语言和形象的描写,给人以清新明快之感。这种简洁而意味深长的表达方式,是李白诗歌的特色之一。整首诗意境宛如一幅美丽的画卷,读来令人心旷神怡,感受到大自然的宁静和美妙。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花处复添香”全诗拼音读音对照参考

rì chū dōng nán yú xíng
日出东南隅行

qín lóu chū jiā lì, zhèng zhí cháo rì guāng.
秦楼出佳丽,正值朝日光。
mò tóu néng zhù mǎ, huā chù fù tiān xiāng.
陌头能驻马,花处复添香。

“花处复添香”平仄韵脚

拼音:huā chù fù tiān xiāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花处复添香”的相关诗句

“花处复添香”的关联诗句

网友评论


* “花处复添香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花处复添香”出自李白的 《日出东南隅行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。