“科斗长收古鼎钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

科斗长收古鼎钟”出自宋代苏轼的《和欧阳少师会老堂次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kē dǒu zhǎng shōu gǔ dǐng zhōng,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“科斗长收古鼎钟”全诗

《和欧阳少师会老堂次韵》
一时冠盖尽严终,旧德年来岂易逢。
闻道堂中延盖叟,定应床下拜梁松。
蠹鱼自晒闲箱箧,科斗长收古鼎钟
我欲弃官重问道,寸莛何以得舂容。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和欧阳少师会老堂次韵》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和欧阳少师会老堂次韵》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一时冠盖尽严终,
旧德年来岂易逢。
闻道堂中延盖叟,
定应床下拜梁松。
蠹鱼自晒闲箱箧,
科斗长收古鼎钟。
我欲弃官重问道,
寸莛何以得舂容。

诗意:
这首诗词是苏轼和欧阳修相见后的作品,描绘了作者对古代风度和学问的向往,表达了对传统价值观和道德规范的思考。

赏析:
这首诗词以描写欧阳修的生活为起点,描述了他过去的功绩和品德。欧阳修是当时的名士和学者,以他的才华和修养闻名。作者苏轼称他为"延盖叟",表达了对欧阳修的尊敬和敬仰之情。"床下拜梁松"一句则是指欧阳修笔下的文章,将其比作坚实的松木,表达了对他才华的赞美和敬佩。

接下来的几句描述了作者自己的心境。"蠹鱼自晒闲箱箧"意为把蠹鱼晒在空箱子和文房四宝上,象征作者对过去的辉煌成就和学问的冷落。"科斗长收古鼎钟"指的是收起尘封已久的古代器物,表达了对传统文化的珍视。

最后两句表达了作者的志向和追求。"我欲弃官重问道"表示作者打算放弃官位,重新追求道德和学问的真谛。"寸莛何以得舂容"则表达了作者对自身才华和能力的怀疑,意味着他怀疑自己是否能够在儒家的经典中得到认可和尊重。

整首诗词通过对欧阳修和自身的描写,表达了作者对古代风度的向往,对传统价值观和道德规范的思考,以及对自我价值和追求的思索。它展示了苏轼对学问和人生的深刻思考,同时也反映了当时士人对于道德和学问的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“科斗长收古鼎钟”全诗拼音读音对照参考

hé ōu yáng shǎo shī huì lǎo táng cì yùn
和欧阳少师会老堂次韵

yī shí guān gài jǐn yán zhōng, jiù dé nián lái qǐ yì féng.
一时冠盖尽严终,旧德年来岂易逢。
wén dào táng zhōng yán gài sǒu, dìng yīng chuáng xià bài liáng sōng.
闻道堂中延盖叟,定应床下拜梁松。
dù yú zì shài xián xiāng qiè, kē dǒu zhǎng shōu gǔ dǐng zhōng.
蠹鱼自晒闲箱箧,科斗长收古鼎钟。
wǒ yù qì guān zhòng wèn dào, cùn tíng hé yǐ dé chōng róng.
我欲弃官重问道,寸莛何以得舂容。

“科斗长收古鼎钟”平仄韵脚

拼音:kē dǒu zhǎng shōu gǔ dǐng zhōng
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“科斗长收古鼎钟”的相关诗句

“科斗长收古鼎钟”的关联诗句

网友评论


* “科斗长收古鼎钟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“科斗长收古鼎钟”出自苏轼的 《和欧阳少师会老堂次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。