“只従昨夜十分满”的意思及全诗出处和翻译赏析

只従昨夜十分满”出自宋代苏轼的《和文与可洋川园池三十首 待月台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ cóng zuó yè shí fēn mǎn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“只従昨夜十分满”全诗

《和文与可洋川园池三十首 待月台》
月与高人本有期,挂檐低户映蛾眉。
只従昨夜十分满,渐觉冰轮出海迟。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和文与可洋川园池三十首 待月台》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和文与可洋川园池三十首 待月台》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月与高人本有期,
挂檐低户映蛾眉。
只從昨夜十分满,
渐觉冰轮出海迟。

诗意:
这首诗词表达了诗人对月亮与高人相会的期盼之情。月亮挂在高高的屋檐下,照映着低矮的门户,就像映照着眉毛上的蛾子。诗人觉得昨夜的月亮十分圆满,但渐渐地感觉到月亮出现在海上的时间较晚。

赏析:
这首诗词描绘了一个寂静的夜晚,通过对月亮与屋檐、门户的描写,表达了诗人对月亮的关注和期待。诗人以朴素的语言表达了自己对月亮圆满程度的感受,同时也透露出对月亮出现时间的观察。这种观察和感悟使得诗人对月亮的期待渐渐增加,他渴望与高人在月下相会。

这首诗词运用了简洁明了的语言,通过对具象事物的描绘,传递了诗人内心的情感。其中的"挂檐低户映蛾眉"一句,既描绘了夜晚的景象,又给人以诗意的联想。整首诗词以简洁、明快的语言,自然而然地展现了诗人内心的情感和对美好事物的向往。

这首诗词是苏轼对自然景物的观察与感受的抒发,表达了诗人对高人的思念和期待,并通过对月亮的描绘,凸显了诗人对美好事物的追求和对时光流动的感悟。整首诗词意境清新,文字简练,给人一种宁静、美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只従昨夜十分满”全诗拼音读音对照参考

hé wén yǔ kě yáng chuān yuán chí sān shí shǒu dài yuè tái
和文与可洋川园池三十首 待月台

yuè yǔ gāo rén běn yǒu qī, guà yán dī hù yìng é méi.
月与高人本有期,挂檐低户映蛾眉。
zhǐ cóng zuó yè shí fēn mǎn, jiàn jué bīng lún chū hǎi chí.
只従昨夜十分满,渐觉冰轮出海迟。

“只従昨夜十分满”平仄韵脚

拼音:zhǐ cóng zuó yè shí fēn mǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只従昨夜十分满”的相关诗句

“只従昨夜十分满”的关联诗句

网友评论


* “只従昨夜十分满”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只従昨夜十分满”出自苏轼的 《和文与可洋川园池三十首 待月台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。