“千层高阁侵云汉”的意思及全诗出处和翻译赏析

千层高阁侵云汉”出自宋代苏轼的《残句千层高阁侵云汉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān céng gāo gé qīn yún hàn,诗句平仄:平平平平平平仄。

“千层高阁侵云汉”全诗

《残句千层高阁侵云汉》
千层高阁侵云汉,双派清流透石岩。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《残句千层高阁侵云汉》苏轼 翻译、赏析和诗意

《残句千层高阁侵云汉》是苏轼的一首宋代诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千层高阁侵云汉,
双派清流透石岩。

诗意:
这首诗描绘了千层高阁侵入云汉的景象,同时描述了清澈的溪流从石岩中穿过的情景。

赏析:
这首诗以苏轼擅长的写景手法,展现了一幅高楼耸立、溪流流淌的美景。"千层高阁"形象地描绘了高楼叠嶂的壮丽景象,仿佛攀登至云端,与天空相接。"侵云汉"一词则表达了高楼之巍峨似乎已经侵入了天空,与云汉相接触,增添了神秘和壮丽的气息。

接下来的一句,"双派清流透石岩",描述了溪流从石岩中穿过的情景。"双派"指的是溪流分成两股,清澈的水流透过嶙峋的石岩,流淌而过。这种景象既展现了大自然的壮美和清新,又突出了清流透过坚固的石岩的力量和顽强。

整首诗以简洁而生动的笔触,通过对高楼和溪流的描绘,展示了自然景观的壮丽与力量。同时,也反映了诗人对自然美的赞美和对坚韧不拔精神的讴歌。这首诗以其独特的意象和鲜明的形象描绘,展示了苏轼在写景方面的才华和对大自然的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千层高阁侵云汉”全诗拼音读音对照参考

cán jù qiān céng gāo gé qīn yún hàn
残句千层高阁侵云汉

qiān céng gāo gé qīn yún hàn, shuāng pài qīng liú tòu shí yán.
千层高阁侵云汉,双派清流透石岩。

“千层高阁侵云汉”平仄韵脚

拼音:qiān céng gāo gé qīn yún hàn
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千层高阁侵云汉”的相关诗句

“千层高阁侵云汉”的关联诗句

网友评论


* “千层高阁侵云汉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千层高阁侵云汉”出自苏轼的 《残句千层高阁侵云汉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。