“篸山奇绝送归时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“篸山奇绝送归时”全诗
桂林祗今湘水外,他年空有四愁诗。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《怀桂林所思亭》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《怀桂林所思亭》
朝代:宋代
作者:范成大
篸山奇绝送归时,
曾榜新亭号所思。
桂林祗今湘水外,
他年空有四愁诗。
中文译文:
在离别时远送我去的篸山,
曾经在新亭上题写了“所思”。
桂林如今只存在湘水之外,
将来只会空有四种忧愁的诗句。
诗意:
这首诗是范成大在离开桂林时所作,表达了对桂林的思念之情。诗中描绘了篸山的奇绝景色,篸山指的是桂林周边的山峦。范成大曾在新亭上题写了“所思”的字样,表明他对桂林的眷恋之情。然而,如今桂林只存在于湘水之外,他将来可能只能通过诗句来怀念桂林,因此产生了四种忧愁的情感。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对桂林的思念之情。通过描绘篸山的奇绝景色和提及曾在新亭上题写的“所思”,诗人展现了对桂林美景和旧时情感的怀念。然而,诗末表达了一种无奈和忧愁的情绪,暗示了诗人离开桂林后的遗憾和无法回归的无奈。整首诗以简练的文字展示了范成大对桂林的深深眷恋,以及对离别和时光流转的感慨,给人以思绪无限的遐想和深深的共鸣。
“篸山奇绝送归时”全诗拼音读音对照参考
huái guì lín suǒ sī tíng
怀桂林所思亭
cǎn shān qí jué sòng guī shí, céng bǎng xīn tíng hào suǒ sī.
篸山奇绝送归时,曾榜新亭号所思。
guì lín zhī jīn xiāng shuǐ wài, tā nián kōng yǒu sì chóu shī.
桂林祗今湘水外,他年空有四愁诗。
“篸山奇绝送归时”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。