“谿头千步响如雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

谿头千步响如雷”出自宋代辛弃疾的《游武夷作棹歌呈晦翁十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī tóu qiān bù xiǎng rú léi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“谿头千步响如雷”全诗

《游武夷作棹歌呈晦翁十首》
一水奔流叠嶂开,谿头千步响如雷
扁舟费尽篙师力,咫尺平澜上不来。

分类:

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《游武夷作棹歌呈晦翁十首》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

诗词:《游武夷作棹歌呈晦翁十首》
朝代:宋代
作者:辛弃疾

中文译文:
一水奔流叠嶂开,
谿头千步响如雷。
扁舟费尽篙师力,
咫尺平澜上不来。

诗意和赏析:
这首诗是辛弃疾在游览武夷山时所作。诗中描绘了一幅水势汹涌、山峦重叠的景象,以及在这样的环境中划船的困难。诗人通过描写水流奔腾、山峦叠翠的景色,以及船只费力而不能前行的情景,表达了他在旅途中所遇到的困境和挫折。

首句“一水奔流叠嶂开”描绘了水流奔腾的景象,山峦层层叠叠,给人以壮丽的感觉。接着,“谿头千步响如雷”揭示了谷口水声的宏大,如雷鸣般震耳欲聋。这些描绘使读者感受到了大自然的雄伟与壮观。

接下来的两句“扁舟费尽篙师力,咫尺平澜上不来”则表达了诗人在船只上所遇到的困难。扁舟指的是轻巧的小船,篙师指的是划船的人。诗人通过描述船只费尽力气却无法前行的情景,表达了自己在旅途中所面临的挑战和困境。

整首诗以描绘自然景色和抒发个人感受为主,通过对水流、山峦和船只的描绘,展现了作者对大自然的敬畏和对生活中困难的思考。同时,诗中运用了形容词的修辞手法,如“奔流叠嶂”、“谿头千步”等,使诗歌充满了生动的形象和音乐感。

这首诗词展现了辛弃疾对自然景色的敏锐观察和对人生困境的思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谿头千步响如雷”全诗拼音读音对照参考

yóu wǔ yí zuò zhào gē chéng huì wēng shí shǒu
游武夷作棹歌呈晦翁十首

yī shuǐ bēn liú dié zhàng kāi, xī tóu qiān bù xiǎng rú léi.
一水奔流叠嶂开,谿头千步响如雷。
piān zhōu fèi jǐn gāo shī lì, zhǐ chǐ píng lán shàng bù lái.
扁舟费尽篙师力,咫尺平澜上不来。

“谿头千步响如雷”平仄韵脚

拼音:xī tóu qiān bù xiǎng rú léi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谿头千步响如雷”的相关诗句

“谿头千步响如雷”的关联诗句

网友评论


* “谿头千步响如雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谿头千步响如雷”出自辛弃疾的 《游武夷作棹歌呈晦翁十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。