“筹策澜翻舌幸存”的意思及全诗出处和翻译赏析
“筹策澜翻舌幸存”全诗
东馆烟波秋渐瘦,北山雾雨昼多昏。
功名蹭蹬身长弃,筹策澜翻舌幸存。
堪笑此生虚过尽,一秋闭合听啼猿。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《秋兴》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《秋兴》
满簪白发不胜繁,
窃禄偷安媿主恩。
东馆烟波秋渐瘦,
北山雾雨昼多昏。
功名蹭蹬身长弃,
筹策澜翻舌幸存。
堪笑此生虚过尽,
一秋闭合听啼猿。
中文译文:
满头白发无法承受繁重的压力,
私自接受俸禄,心怀愧疚主上的恩典。
东馆里,烟波渐渐消散,秋天渐渐衰弱,
北山上,雾雨使白昼变得朦胧。
功名得失使人沮丧,自愧不如放弃追求,
谋划的计策犹如波涛翻滚,舌战尚且能幸存。
可笑地看着这一生虚度而过,
秋天闭合,只听见猿猴的啼鸣。
诗意和赏析:
这首诗词《秋兴》是宋代文学家陆游所作,通过描绘秋天的景象,抒发了作者对功名利禄的矛盾心态和对人生虚度的感慨。
诗中的第一句“满簪白发不胜繁”,表达了作者年老体衰,身心难以承受繁重的负担,也可以理解为对世事纷繁的感叹。
接下来的两句“窃禄偷安媿主恩”,表达了作者内心的矛盾和愧疚。他私自接受俸禄,感到对主上的恩典心存愧疚,这反映出他对功名利禄的矛盾态度和对自身行为的自责。
接着,诗中以东馆和北山为背景,描绘了秋天的景象。“东馆烟波秋渐瘦”,烟雾缭绕的东馆渐渐消散,象征着秋天的衰落。“北山雾雨昼多昏”,北山上雾雨交加,使白昼变得朦胧。这些景象通过自然的描绘,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。
接下来的两句“功名蹭蹬身长弃,筹策澜翻舌幸存”,描述了作者对功名利禄的看法。他认为追求功名利禄只会带来挫折和失落,而智谋和策略的斗争才能勉强幸存。这一观点反映了作者对功名利禄虚幻和对人际斗争的厌倦。
最后两句“堪笑此生虚过尽,一秋闭合听啼猿”,表达了作者对自己生命虚度的悲叹。他认为自己虚度了一生,对此感到可笑,而秋天的结束和猿猴的啼鸣则象征着岁月的流逝和生命的终结。
整首诗以秋天景象为背景,通过对自然景物的描绘,抒发了作者对功名利禄的矛盾心态和对人生虚度的感慨。通过反思自己的经历和人生的意义,陆游表达了对功名利禄的怀疑和对追求真正价值的呼唤。这首诗词展示了陆游深沉的思考和对人生意义的追寻,具有深刻的内涵和感人的情感。
“筹策澜翻舌幸存”全诗拼音读音对照参考
qiū xìng
秋兴
mǎn zān bái fà bù shèng fán, qiè lù tōu ān kuì zhǔ ēn.
满簪白发不胜繁,窃禄偷安媿主恩。
dōng guǎn yān bō qiū jiàn shòu, běi shān wù yǔ zhòu duō hūn.
东馆烟波秋渐瘦,北山雾雨昼多昏。
gōng míng cèng dèng shēn cháng qì, chóu cè lán fān shé xìng cún.
功名蹭蹬身长弃,筹策澜翻舌幸存。
kān xiào cǐ shēng xū guò jǐn, yī qiū bì hé tīng tí yuán.
堪笑此生虚过尽,一秋闭合听啼猿。
“筹策澜翻舌幸存”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。