“腐儒随牒亦西游”的意思及全诗出处和翻译赏析

腐儒随牒亦西游”出自宋代陆游的《纵笔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fǔ rú suí dié yì xī yóu,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“腐儒随牒亦西游”全诗

《纵笔》
行省当年驻陇头,腐儒随牒亦西游
千艘冲雪鱼关晓,万灶连云骆谷秋。
天道难知胡更炽,神州未复士堪羞。
会须沥血书封事,请报天家九世雠。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《纵笔》陆游 翻译、赏析和诗意

《纵笔》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在行省驻守时的心情和对时局的思考。

诗词的中文译文如下:
行省当年驻陇头,
腐儒随牒亦西游。
千艘冲雪鱼关晓,
万灶连云骆谷秋。
天道难知胡更炽,
神州未复士堪羞。
会须沥血书封事,
请报天家九世雠。

诗词的诗意是,作者身处行省,驻守在陇头。他看到了腐朽的儒家学者们也随着官牒而西行。诗中描绘了雪花飞舞的鱼关,以及云雾弥漫的骆谷秋景。作者感叹天道难以预测,胡人的威胁日益增长,而神州的士人却没有振兴的希望,令他感到羞愧。最后,作者呼吁要以鲜血来书写封事,请求报答九世的仇恨。

这首诗词通过描绘景物和抒发情感,表达了作者对当时时局的忧虑和对国家命运的关切。作者以自己的亲身经历和感受,表达了对士人的失望和对国家未来的担忧。整首诗词情感深沉,意境独特,展现了陆游独特的写作风格和思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腐儒随牒亦西游”全诗拼音读音对照参考

zòng bǐ
纵笔

xíng shěng dāng nián zhù lǒng tóu, fǔ rú suí dié yì xī yóu.
行省当年驻陇头,腐儒随牒亦西游。
qiān sōu chōng xuě yú guān xiǎo, wàn zào lián yún luò gǔ qiū.
千艘冲雪鱼关晓,万灶连云骆谷秋。
tiān dào nán zhī hú gèng chì, shén zhōu wèi fù shì kān xiū.
天道难知胡更炽,神州未复士堪羞。
huì xū lì xuè shū fēng shì, qǐng bào tiān jiā jiǔ shì chóu.
会须沥血书封事,请报天家九世雠。

“腐儒随牒亦西游”平仄韵脚

拼音:fǔ rú suí dié yì xī yóu
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腐儒随牒亦西游”的相关诗句

“腐儒随牒亦西游”的关联诗句

网友评论


* “腐儒随牒亦西游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腐儒随牒亦西游”出自陆游的 《纵笔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。