“出门十步要人扶”的意思及全诗出处和翻译赏析

出门十步要人扶”出自宋代陆游的《病起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū mén shí bù yào rén fú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“出门十步要人扶”全诗

《病起》
少年射虎南山下,恶马强弓看似无。
老病即今那可说,出门十步要人扶

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《病起》陆游 翻译、赏析和诗意

《病起》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

病起
少年射虎南山下,
恶马强弓看似无。
老病即今那可说,
出门十步要人扶。

中文译文:
年少时在南山下射杀了一只老虎,
恶马和强弓似乎已经没有用处。
如今我年老多病,无法言说,
走出门口十步就需要别人扶持。

诗意:
这首诗词描绘了一个年轻时勇敢无畏的少年,他在南山下射杀了一只老虎。然而,随着时间的流逝,他变得年老多病,无法再像过去那样自由自在地行动。他感叹自己的身体状况,表达了对年轻时充满力量和自信的时光的怀念。

赏析:
《病起》通过对少年时代和老年时代的对比,展现了岁月无情的变迁和人生的无常。诗中的南山象征着年轻时的豪情壮志,而老病则象征着衰老和疾病的困扰。诗人通过描绘自己的身体状况,表达了对逝去青春的思念和对生命脆弱性的感慨。这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人内心的苦闷和无奈,引发读者对生命的思考和对时光流逝的感慨。同时,诗中的恶马和强弓也暗示了诗人曾经的英勇和坚强,与现实的衰老形成了鲜明的对比,增强了诗词的感染力和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出门十步要人扶”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ
病起

shào nián shè hǔ nán shān xià, è mǎ qiáng gōng kàn sì wú.
少年射虎南山下,恶马强弓看似无。
lǎo bìng jí jīn nà kě shuō, chū mén shí bù yào rén fú.
老病即今那可说,出门十步要人扶。

“出门十步要人扶”平仄韵脚

拼音:chū mén shí bù yào rén fú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出门十步要人扶”的相关诗句

“出门十步要人扶”的关联诗句

网友评论


* “出门十步要人扶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出门十步要人扶”出自陆游的 《病起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。