“客里忽惊春事空”的意思及全诗出处和翻译赏析

客里忽惊春事空”出自宋代陆游的《春晚书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè lǐ hū jīng chūn shì kōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“客里忽惊春事空”全诗

《春晚书怀》
吹尽郊原万点红,燕梁考室亦匆匆。
老来偏觉岁华速,客里忽惊春事空
病有药方传肘後,嬾无诗句付囊中,归心日夜随江水,只欲东门觅短篷。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春晚书怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《春晚书怀》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在春天的夜晚感慨万千的心情。

诗词的中文译文如下:
吹尽郊原万点红,
春风吹走了郊野的万点红花,
燕梁考室亦匆匆。
燕梁考试的考场也匆匆而过。

老来偏觉岁华速,
年纪渐长,感觉岁月过得特别快,
客里忽惊春事空。
身在他乡,突然惊觉春天的美景已经消失。

病有药方传肘後,
生病了可以找到医生开的药方,
嬾无诗句付囊中。
但是却找不到灵感写诗,
归心日夜随江水,
内心的归属感随着江水日夜流动,
只欲东门觅短篷。
只想回到东门找一艘小船。

这首诗词表达了作者对时光流逝的感慨,年纪渐长,感觉时间过得很快。作者身处他乡,突然意识到春天的美景已经消失,感到惋惜。他也提到了自己生病时可以找到医生开的药方,但却找不到写诗的灵感。最后,他表达了对归属感的渴望,希望能回到东门找一艘小船,寻找内心的归属感。

这首诗词通过描绘春天的消逝和作者内心的感受,表达了对时光流逝和生命短暂的思考。同时,诗中也透露出对归属感和内心寻求的渴望。整体上,这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生和时光的思考,给人以深思和共鸣的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客里忽惊春事空”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn shū huái
春晚书怀

chuī jǐn jiāo yuán wàn diǎn hóng, yàn liáng kǎo shì yì cōng cōng.
吹尽郊原万点红,燕梁考室亦匆匆。
lǎo lái piān jué suì huá sù, kè lǐ hū jīng chūn shì kōng.
老来偏觉岁华速,客里忽惊春事空。
bìng yǒu yào fāng chuán zhǒu hòu, lǎn wú shī jù fù náng zhōng, guī xīn rì yè suí jiāng shuǐ, zhǐ yù dōng mén mì duǎn péng.
病有药方传肘後,嬾无诗句付囊中,归心日夜随江水,只欲东门觅短篷。

“客里忽惊春事空”平仄韵脚

拼音:kè lǐ hū jīng chūn shì kōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客里忽惊春事空”的相关诗句

“客里忽惊春事空”的关联诗句

网友评论


* “客里忽惊春事空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客里忽惊春事空”出自陆游的 《春晚书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。