“月淡烟深听牧笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

月淡烟深听牧笛”出自宋代陆游的《看梅绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè dàn yān shēn tīng mù dí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“月淡烟深听牧笛”全诗

《看梅绝句》
梅花树下黄茆丘,古人尚能爱花不?月淡烟深听牧笛,死生常事不须愁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《看梅绝句》陆游 翻译、赏析和诗意

《看梅绝句》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅花树下黄茆丘,
古人尚能爱花不?
月淡烟深听牧笛,
死生常事不须愁。

诗意:
这首诗词以梅花为主题,表达了作者对梅花的赞美和对生死的淡然态度。诗中通过描绘梅花树下的黄茆丘,提出了一个问题:即使是古人,也能够欣赏梅花吗?接着,诗人描述了月色淡淡、烟雾弥漫的夜晚,倾听着远处牧笛的声音。最后,作者表达了对生死的看法,认为生死是常态,不需要过多忧虑。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对梅花的喜爱和对生死的淡然态度。首句以梅花树下的黄茆丘作为背景,通过反问的方式,表达了作者对梅花的赞美和对古人对梅花的欣赏能力的怀疑。接着,诗人以月色淡淡、烟雾弥漫的夜晚为背景,倾听着远处牧笛的声音,给人一种宁静、幽雅的感觉。最后两句表达了作者对生死的看法,认为生死是常态,不需要过多忧虑。整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对梅花的热爱和对生死的超脱态度,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月淡烟深听牧笛”全诗拼音读音对照参考

kàn méi jué jù
看梅绝句

méi huā shù xià huáng máo qiū, gǔ rén shàng néng ài huā bù? yuè dàn yān shēn tīng mù dí, sǐ shēng cháng shì bù xū chóu.
梅花树下黄茆丘,古人尚能爱花不?月淡烟深听牧笛,死生常事不须愁。

“月淡烟深听牧笛”平仄韵脚

拼音:yuè dàn yān shēn tīng mù dí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月淡烟深听牧笛”的相关诗句

“月淡烟深听牧笛”的关联诗句

网友评论


* “月淡烟深听牧笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月淡烟深听牧笛”出自陆游的 《看梅绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。