“合在严光钓濑边”的意思及全诗出处和翻译赏析

合在严光钓濑边”出自宋代陆游的《建安遣兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé zài yán guāng diào lài biān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“合在严光钓濑边”全诗

《建安遣兴》
今岁清诗欠百篇,强寻笔砚意茫然。
秋风有句君知否,合在严光钓濑边

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《建安遣兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《建安遣兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今年清秋,我写的诗词还不足百篇,努力寻找灵感,但却茫然无措。秋风是否有句话,你是否知道?让我们一起在严光钓濑边相聚。

诗意:
这首诗词表达了陆游对自己创作不足的感叹和对灵感的追求。他在秋天感受到了一种无法言喻的情绪,希望能够找到一句能够表达这种情感的诗句。他邀请读者一起在严光钓濑边相聚,可能是希望通过与读者的交流和启发,找到创作的灵感和方向。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的矛盾和追求。陆游在诗中坦诚地承认自己今年的创作不足,但又不甘心停留在这种状态下。他用“强寻笔砚意茫然”来形容自己在寻找灵感时的困惑和迷茫。秋风的一句话成为了他寻找灵感的希望,也是他与读者分享心情的方式。最后,他邀请读者在严光钓濑边相聚,可能是希望通过与读者的交流和启发,找到创作的灵感和方向。

这首诗词虽然简短,但通过诗人的真实感受和情感表达,引发了读者对创作和追求的思考。它展现了诗人对自身创作的自省和追求,同时也传递了一种对读者的邀请和共鸣。整体上,这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,给人以启发和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“合在严光钓濑边”全诗拼音读音对照参考

jiàn ān qiǎn xìng
建安遣兴

jīn suì qīng shī qiàn bǎi piān, qiáng xún bǐ yàn yì máng rán.
今岁清诗欠百篇,强寻笔砚意茫然。
qiū fēng yǒu jù jūn zhī fǒu, hé zài yán guāng diào lài biān.
秋风有句君知否,合在严光钓濑边。

“合在严光钓濑边”平仄韵脚

拼音:hé zài yán guāng diào lài biān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“合在严光钓濑边”的相关诗句

“合在严光钓濑边”的关联诗句

网友评论


* “合在严光钓濑边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“合在严光钓濑边”出自陆游的 《建安遣兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。