“虫鸣觉近秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

虫鸣觉近秋”出自宋代陆游的《季夏杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóng míng jué jìn qiū,诗句平仄:平平平仄平。

“虫鸣觉近秋”全诗

《季夏杂兴》
蚁门知将雨,虫鸣觉近秋
衰翁非爱酒,无计奈孤愁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《季夏杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《季夏杂兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蚁门知将雨,虫鸣觉近秋。
蚁门:指蚁穴,这里表示蚂蚁察觉到即将下雨的迹象。
虫鸣:指昆虫的鸣叫声,这里表示昆虫的鸣叫声让人感觉秋天的临近。

衰翁非爱酒,无计奈孤愁。
衰翁:指年老体衰的人。
非爱酒:不是因为喜欢酒而喝酒。
无计奈孤愁:无法解决孤独的忧愁。

这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了作者对季节变迁和人生境遇的感慨。蚁门知将雨、虫鸣觉近秋这两句描绘了自然界的变化,蚂蚁和昆虫的行为预示着秋天的临近。这种自然景象与人的内心情感相呼应,衰翁非爱酒、无计奈孤愁表达了作者对自己年老体衰、孤独忧愁的感受。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对时光流转和人生无常的思考。通过自然景物的描绘,诗人将自己的情感与自然相融合,传达了对时光流逝和人生境遇的深刻感慨。这首诗词以简练的语言、深刻的意境和真挚的情感,展示了陆游独特的艺术才华和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虫鸣觉近秋”全诗拼音读音对照参考

jì xià zá xìng
季夏杂兴

yǐ mén zhī jiāng yǔ, chóng míng jué jìn qiū.
蚁门知将雨,虫鸣觉近秋。
shuāi wēng fēi ài jiǔ, wú jì nài gū chóu.
衰翁非爱酒,无计奈孤愁。

“虫鸣觉近秋”平仄韵脚

拼音:chóng míng jué jìn qiū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虫鸣觉近秋”的相关诗句

“虫鸣觉近秋”的关联诗句

网友评论


* “虫鸣觉近秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虫鸣觉近秋”出自陆游的 《季夏杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。