“丹砂烧已死”的意思及全诗出处和翻译赏析

丹砂烧已死”出自宋代陆游的《道室书事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dān shā shāo yǐ sǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“丹砂烧已死”全诗

《道室书事》
榻上一琴横,中函太古声。
丹砂烧已死,芝草种初生。
道胜魔军破,方灵疾竖平。
明朝有蜀使,细字报青城。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《道室书事》陆游 翻译、赏析和诗意

《道室书事》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
榻上一琴横,
中函太古声。
丹砂烧已死,
芝草种初生。
道胜魔军破,
方灵疾竖平。
明朝有蜀使,
细字报青城。

诗意:
这首诗描绘了诗人陆游在道家道观内弹奏琴音时的景象。榻上横放着一把琴,琴弦发出古老悠远的声音。丹砂已经烧尽,表示道家修炼的火候已经达到极致,而芝草的种子刚刚开始生长,象征新的生命和希望。道家胜过魔军的情景,使得方灵(指道家修炼者)能够快速地达到平和的状态。诗末提到明朝时将有一位来自蜀地的使者,他会带来一份关于青城山的细致报告。

赏析:
这首诗词通过描绘道观内的景象,表达了陆游对道家修炼之道的向往和推崇。琴声的描绘和丹砂、芝草的比喻,暗示了修炼之道需要时间和耐心,但一旦修炼成功,将能够超越尘世的纷扰,达到内心的平和与安宁。道家胜过魔军的描述,表达了作者对道家学说的信仰和对修炼者能够战胜内心魔障的期望。最后一句提到明朝有来自蜀地的使者,预示着即将到来的喜讯和关于青城山的消息,给予读者以希望和期待。

整首诗通过简洁的语言和意象的运用,展示了陆游对道家修炼之道的追求和理解,并以自然景物的描绘表达了对内心宁静和心灵成长的渴望。这首诗词传达了一种向往道家思想与修炼境界的情感,同时展示了陆游细腻的艺术表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丹砂烧已死”全诗拼音读音对照参考

dào shì shū shì
道室书事

tà shàng yī qín héng, zhōng hán tài gǔ shēng.
榻上一琴横,中函太古声。
dān shā shāo yǐ sǐ, zhī cǎo zhǒng chū shēng.
丹砂烧已死,芝草种初生。
dào shèng mó jūn pò, fāng líng jí shù píng.
道胜魔军破,方灵疾竖平。
míng cháo yǒu shǔ shǐ, xì zì bào qīng chéng.
明朝有蜀使,细字报青城。

“丹砂烧已死”平仄韵脚

拼音:dān shā shāo yǐ sǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丹砂烧已死”的相关诗句

“丹砂烧已死”的关联诗句

网友评论


* “丹砂烧已死”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丹砂烧已死”出自陆游的 《道室书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。