“断香萦倦枕”的意思及全诗出处和翻译赏析

断香萦倦枕”出自宋代陆游的《昼睡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duàn xiāng yíng juàn zhěn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“断香萦倦枕”全诗

《昼睡》
眼昏妨读书,不睡复何如?拥被新寒里,伸腰午饭余。
断香萦倦枕,疏雨滴前除。
未竟华胥乐,茶瓯莫唤渠。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《昼睡》陆游 翻译、赏析和诗意

《昼睡》是宋代文学家陆游所创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文:

眼昏妨读书,
不睡复何如?
拥被新寒里,
伸腰午饭余。
断香萦倦枕,
疏雨滴前除。
未竟华胥乐,
茶瓯莫唤渠。

诗意:
这首诗词描述了作者午间的昼睡情景。陆游在诗中表达了他眼睛疲劳,无法继续读书,于是选择午休的心情。他用被子遮蔽寒意,伸展身体,享受午饭后的闲暇时光。在睡眠中,他闻到枕头上残留的香气,听到窗外的细雨,这些细节让他感到舒适宜人。诗词最后表达了作者对未完成的事物的遗憾,他希望别人不要打扰他的午睡。

赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了作者午后的休憩状态。陆游通过描绘细节,展现了他安静、舒适的午睡时光。他以自然的方式表达了对阅读疲劳的理解,选择闭目养神,享受午间的宁静。诗中的断香、疏雨等描写细致入微,给读者带来了视觉和嗅觉上的感受。最后两句表达了作者对未完成事物的思念,也凸显了他对个人安逸时光的珍惜。整首诗词情感平和,自然流畅,反映了作者对生活细节的敏感和对悠闲时刻的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断香萦倦枕”全诗拼音读音对照参考

zhòu shuì
昼睡

yǎn hūn fáng dú shū, bù shuì fù hé rú? yōng bèi xīn hán lǐ, shēn yāo wǔ fàn yú.
眼昏妨读书,不睡复何如?拥被新寒里,伸腰午饭余。
duàn xiāng yíng juàn zhěn, shū yǔ dī qián chú.
断香萦倦枕,疏雨滴前除。
wèi jìng huá xū lè, chá ōu mò huàn qú.
未竟华胥乐,茶瓯莫唤渠。

“断香萦倦枕”平仄韵脚

拼音:duàn xiāng yíng juàn zhěn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断香萦倦枕”的相关诗句

“断香萦倦枕”的关联诗句

网友评论


* “断香萦倦枕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断香萦倦枕”出自陆游的 《昼睡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。