“香碗诗囊到处携”的意思及全诗出处和翻译赏析

香碗诗囊到处携”出自宋代陆游的《园中杂书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng wǎn shī náng dào chù xié,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“香碗诗囊到处携”全诗

《园中杂书》
残花委地笋掀泥,香碗诗囊到处携
幽梦欲成谁唤觉,半窗斜日鹧鸪啼。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《园中杂书》陆游 翻译、赏析和诗意

《园中杂书》是宋代文人陆游所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
残花委地笋掀泥,
香碗诗囊到处携。
幽梦欲成谁唤觉,
半窗斜日鹧鸪啼。

诗意:
这首诗词通过描写园中的景物和情感,表达了作者对生活的感慨和思考。诗中的景物意象和情感交织,展现了作者内心的孤寂和对美好事物的追求。

赏析:
这首诗词以描写园中景物为线索,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者对人生和自身境遇的思考。首句“残花委地笋掀泥”描绘了花朵凋谢的景象,暗示着岁月的流转和生命的短暂。这种凄凉的景象与“香碗诗囊到处携”形成了鲜明的对比,表达了作者内心对诗歌的热爱和对美好事物的珍视。诗中的“幽梦欲成谁唤觉”表达了作者对理想的追求和对未来的期待。最后一句“半窗斜日鹧鸪啼”则以具体的景物描写展示了作者内心的寂寞和孤独感。

整首诗词以简洁而凄美的语言,通过景物描写和意象的运用,展现了作者内心的孤寂和对美好事物的追求。它表达了作者对生活的感慨和对理想的追求,同时也呈现出一种淡淡的忧伤和孤独感。这首诗词通过细腻的描写和情感的抒发,给读者带来了一种思考人生和珍惜美好的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香碗诗囊到处携”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōng zá shū
园中杂书

cán huā wěi dì sǔn xiān ní, xiāng wǎn shī náng dào chù xié.
残花委地笋掀泥,香碗诗囊到处携。
yōu mèng yù chéng shuí huàn jué, bàn chuāng xié rì zhè gū tí.
幽梦欲成谁唤觉,半窗斜日鹧鸪啼。

“香碗诗囊到处携”平仄韵脚

拼音:xiāng wǎn shī náng dào chù xié
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香碗诗囊到处携”的相关诗句

“香碗诗囊到处携”的关联诗句

网友评论


* “香碗诗囊到处携”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香碗诗囊到处携”出自陆游的 《园中杂书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。