“十里疏钟到野堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

十里疏钟到野堂”出自宋代陆游的《湖村野兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí lǐ shū zhōng dào yě táng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“十里疏钟到野堂”全诗

《湖村野兴》
十里疏钟到野堂,五更残月伴清霜。
已知无奈姮娥冷,瘦损梅花更断肠。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《湖村野兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《湖村野兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十里疏钟到野堂,
五更残月伴清霜。
已知无奈姮娥冷,
瘦损梅花更断肠。

诗意:
这首诗描绘了一个湖村的景象。清晨,从十里外传来疏疏落落的钟声,敲响在野外的小堂上。在寒冷的清晨,残月和清霜相伴。诗人感叹自己已经明白,无奈地面对着冷漠的世界,就像寒冷的姮娥(月亮的女神)一样。他觉得自己像瘦损的梅花一样,更加伤感和心碎。

赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言描绘了湖村清晨的景色,同时表达了诗人内心的孤独和无奈。十里疏钟的声音和残月的光辉,与清霜一起构成了一幅寒冷而静谧的画面。诗人通过对自然景物的描绘,表达了自己对世界的感慨和对生活的痛苦。姮娥冷和瘦损的梅花成为了诗人内心情感的象征,进一步强调了他的孤独和心碎之情。整首诗以简练的语言表达了深沉的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十里疏钟到野堂”全诗拼音读音对照参考

hú cūn yě xìng
湖村野兴

shí lǐ shū zhōng dào yě táng, wǔ gēng cán yuè bàn qīng shuāng.
十里疏钟到野堂,五更残月伴清霜。
yǐ zhī wú nài héng é lěng, shòu sǔn méi huā gèng duàn cháng.
已知无奈姮娥冷,瘦损梅花更断肠。

“十里疏钟到野堂”平仄韵脚

拼音:shí lǐ shū zhōng dào yě táng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十里疏钟到野堂”的相关诗句

“十里疏钟到野堂”的关联诗句

网友评论


* “十里疏钟到野堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十里疏钟到野堂”出自陆游的 《湖村野兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。