“叹息无人共月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

叹息无人共月明”出自宋代陆游的《系舟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tàn xī wú rén gòng yuè míng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“叹息无人共月明”全诗

《系舟》
系舟江浦待潮平,叹息无人共月明
历尽世间多少事,飘然依旧老书生。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《系舟》陆游 翻译、赏析和诗意

《系舟》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
系舟江浦待潮平,
叹息无人共月明。
历尽世间多少事,
飘然依旧老书生。

诗意:
这首诗词描绘了一个等待潮水平静的人坐在江岸系着船的情景。诗人感叹自己孤独无人与自己共赏明月的情景。他经历了世间的繁华和变迁,但他依然是一个沉浸在书卷中的老书生,飘然若仙,超脱尘世。

赏析:
《系舟》这首诗词通过描绘一个等待潮水平静的人的场景,表达了诗人内心的孤独和超然。诗中的"系舟江浦待潮平"一句,展示了诗人等待时光流转的心境,渴望世事平息,心灵得到宁静。"叹息无人共月明"表达了诗人的寂寞和无人理解自己内心的情感,他独自一人凝望明月,没有人能够与他共赏。"历尽世间多少事"这句表达了诗人经历了世间的种种变迁和繁华,但他依然守着内心的纯粹与清高,不受外界的干扰和迷惑。"飘然依旧老书生"这句将诗人自己比喻为一个飘飘然的老书生,他沉浸在书卷之中,超然世俗,保持着自己的独立和纯真。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了诗人内心的孤独和超然,抒发了对世俗纷扰的厌倦和对内心宁静的向往。它展示了诗人对于个人价值和内心追求的坚持,表达了对于人生意义和自我理解的思考。这首诗词通过诗人自我表达的方式,引发读者对于个人追求和内心归宿的思考,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叹息无人共月明”全诗拼音读音对照参考

xì zhōu
系舟

xì zhōu jiāng pǔ dài cháo píng, tàn xī wú rén gòng yuè míng.
系舟江浦待潮平,叹息无人共月明。
lì jìn shì jiān duō shǎo shì, piāo rán yī jiù lǎo shū shēng.
历尽世间多少事,飘然依旧老书生。

“叹息无人共月明”平仄韵脚

拼音:tàn xī wú rén gòng yuè míng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叹息无人共月明”的相关诗句

“叹息无人共月明”的关联诗句

网友评论


* “叹息无人共月明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叹息无人共月明”出自陆游的 《系舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。