“久客未归丹灶冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

久客未归丹灶冷”出自宋代陆游的《梦华山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ kè wèi guī dān zào lěng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“久客未归丹灶冷”全诗

《梦华山》
古松偃蹇谷谽谺,太华峰前野老家。
久客未归丹灶冷,碧桃八十一番花。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《梦华山》陆游 翻译、赏析和诗意

《梦华山》是宋代文人陆游的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古松偃蹇谷谽谺,
太华峰前野老家。
久客未归丹灶冷,
碧桃八十一番花。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游在梦中游览华山的景象。古老的松树低垂在陡峭的山谷之间,山谷中回荡着山风和鸟鸣的声音。在太华山峰前的野外,有一位孤独的老人居住。他已经长时间离家,未归故乡,此时他的炉火已经熄灭,没有了炊烟。然而,这时碧桃树却开放出八十一朵美丽的花朵。

赏析:
这首诗词通过对华山景色和人物的描绘,表达了作者的离愁。古松低垂、山谷回荡的描绘,展示了华山的壮美和幽静。太华山峰前的野老家象征着孤独和离乡之苦,他长期客居他乡,未能回到故乡,炉火熄灭,意味着他的家已经冷落。然而,碧桃树却在不顾一切地开放花朵,象征着生命的顽强和美好。八十一朵花朵的数量也让人感受到生命的延续和繁荣。

整首诗词展现了作者对离乡之苦和孤独的体验,以及对生命的坚韧和美好的追求。它富有意境,通过山水与人物的对比,表达了作者内心的情感和对生活的思考。这种对自然与人生的交融,以及对坚韧和美好的追求,是陆游作品的特点之一,也展示了宋代文人的感性与哲理的结合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久客未归丹灶冷”全诗拼音读音对照参考

mèng huà shān
梦华山

gǔ sōng yǎn jiǎn gǔ hān xiā, tài huá fēng qián yě lǎo jiā.
古松偃蹇谷谽谺,太华峰前野老家。
jiǔ kè wèi guī dān zào lěng, bì táo bā shí yī fān huā.
久客未归丹灶冷,碧桃八十一番花。

“久客未归丹灶冷”平仄韵脚

拼音:jiǔ kè wèi guī dān zào lěng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久客未归丹灶冷”的相关诗句

“久客未归丹灶冷”的关联诗句

网友评论


* “久客未归丹灶冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久客未归丹灶冷”出自陆游的 《梦华山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。