“不酸金橘种初成”的意思及全诗出处和翻译赏析

不酸金橘种初成”出自宋代陆游的《杂咏园中果子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù suān jīn jú zhǒng chū chéng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“不酸金橘种初成”全诗

《杂咏园中果子》
不酸金橘种初成,无核枇杷接亦生。
珍产已从幽圃得,浊醪仍就小槽倾。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂咏园中果子》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂咏园中果子》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不酸金橘种初成,
无核枇杷接亦生。
珍产已从幽圃得,
浊醪仍就小槽倾。

诗意:
这首诗词描绘了一个园中果子的景象。作者首先提到金橘,它们刚刚成熟,味道不酸。接着是无核的枇杷,它们也在接近成熟的阶段。这些珍贵的果实已经从幽静的园中采摘得到,而浑浊的醪酒则倒在小槽里。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了园中果子的景象,展示了作者对自然的观察和感受。通过描述金橘和枇杷的成熟过程,诗人展现了园中果实的生长和变化。金橘初成,不酸的描述传达出果实即将成熟的状态,而无核枇杷接亦生的描写表现了枇杷的生命力和生长的活力。珍产已从幽圃得,表明这些珍贵的果实是从幽静的园中采摘得来的,强调了它们的珍贵和独特性。最后一句浊醪仍就小槽倾,通过对浑浊的醪酒的描写,表现出园中生活的平凡和真实,与前面所描绘的珍贵果实形成对比,凸显了生活的多样性和变化。整首诗词以简练的语言刻画了园中果子的景象,通过描绘细节,展示了生活的真实与丰富。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不酸金橘种初成”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yuán zhōng guǒ zǐ
杂咏园中果子

bù suān jīn jú zhǒng chū chéng, wú hé pí pá jiē yì shēng.
不酸金橘种初成,无核枇杷接亦生。
zhēn chǎn yǐ cóng yōu pǔ dé, zhuó láo réng jiù xiǎo cáo qīng.
珍产已从幽圃得,浊醪仍就小槽倾。

“不酸金橘种初成”平仄韵脚

拼音:bù suān jīn jú zhǒng chū chéng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不酸金橘种初成”的相关诗句

“不酸金橘种初成”的关联诗句

网友评论


* “不酸金橘种初成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不酸金橘种初成”出自陆游的 《杂咏园中果子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。