“桑间紫椹正累累”的意思及全诗出处和翻译赏析

桑间紫椹正累累”出自宋代陆游的《闲咏园中草木》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sāng jiān zǐ shèn zhèng lěi lěi,诗句平仄:平平仄仄仄仄仄。

“桑间紫椹正累累”全诗

《闲咏园中草木》
日高未办续晨炊,一碗村醅且疗饥。
盘箸索然君勿笑,桑间紫椹正累累

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲咏园中草木》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲咏园中草木》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早晨太阳高照,我还未准备早餐,
只能喝一碗农村自酿的酒解饥。
我拿着筷子吃得索然无味,
请你不要嘲笑,这是桑树下累累的紫椹。

诗意:
这首诗词描绘了作者在园中闲逛时的一幕。他在清晨还没有准备好早餐的情况下,只能喝一碗农村自酿的酒来填饱肚子。虽然他用筷子吃着紫椹,但心中却有一种无法言喻的寂寥和无奈。这首诗词通过简单的场景和细腻的描写,表达了作者对现实生活的感慨和对物质生活的淡泊。

赏析:
陆游的诗词以豪放、自然的风格闻名。这首诗词虽然篇幅不长,但通过简单的描写展示了作者的生活状态和内心感受。他以自嘲的口吻描述了自己清晨没有准备好早餐的窘境,同时展现了对物质生活的淡泊态度。他用"索然"来形容自己吃紫椹的状态,传达出一种对于物质享受的淡然和超脱。整首诗词以简洁、自然的语言描绘了作者的生活场景,同时透露出对于内心世界的反思和对于物质欲望的超越。从中可见陆游对于清贫生活的坦然和对于精神追求的重视,体现了他独特的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桑间紫椹正累累”全诗拼音读音对照参考

xián yǒng yuán zhōng cǎo mù
闲咏园中草木

rì gāo wèi bàn xù chén chuī, yī wǎn cūn pēi qiě liáo jī.
日高未办续晨炊,一碗村醅且疗饥。
pán zhù suǒ rán jūn wù xiào, sāng jiān zǐ shèn zhèng lěi lěi.
盘箸索然君勿笑,桑间紫椹正累累。

“桑间紫椹正累累”平仄韵脚

拼音:sāng jiān zǐ shèn zhèng lěi lěi
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 上声四纸  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桑间紫椹正累累”的相关诗句

“桑间紫椹正累累”的关联诗句

网友评论


* “桑间紫椹正累累”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桑间紫椹正累累”出自陆游的 《闲咏园中草木》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。