“旋煮山蔬匕箸香”的意思及全诗出处和翻译赏析

旋煮山蔬匕箸香”出自宋代陆游的《东篱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuán zhǔ shān shū bǐ zhù xiāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“旋煮山蔬匕箸香”全诗

《东篱》
东篱深僻嬾衣裳,书卷纵横杂药囊。
无吏徵租终日睡,得钱沽酒一春狂。
新营茅舍轩窗静,旋煮山蔬匕箸香
戏集句图书素壁,本来无事却成忙。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东篱》陆游 翻译、赏析和诗意

《东篱》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东篱深僻嬾衣裳,
书卷纵横杂药囊。
无吏徵租终日睡,
得钱沽酒一春狂。
新营茅舍轩窗静,
旋煮山蔬匕箸香。
戏集句图书素壁,
本来无事却成忙。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游的生活状态和心境。他生活在一个偏僻的地方,衣着简朴。他的书籍散乱地堆放在药囊中,显示了他对知识的追求。他没有被官府征收租税的烦恼,整天都可以睡觉。当他有了一些钱后,他会用来买酒,享受一番狂欢。他的新房子里,茅舍安静,窗户紧闭。他煮着山野的蔬菜,香气扑鼻。他在素壁上写下自己的诗句,享受着文字的乐趣。尽管本来没有什么事情要做,但他却忙于创作。

赏析:
这首诗词展现了陆游的隐居生活和对自由自在的追求。他选择了一个僻静的地方,远离尘嚣,过着简朴的生活。他的生活虽然看似悠闲,但他内心却充满了对知识和艺术的追求。他将书籍和药囊并列,显示了他对知识和医药的兴趣。他没有被政府的征税所困扰,可以自由支配自己的时间。他用赚来的钱买酒,放纵自己一番,体验春天的狂欢。他的新房子安静整洁,煮着山野的蔬菜,享受着简单而纯粹的生活。他在素壁上写下自己的诗句,表达自己的情感和思考。尽管他本来没有什么事情要做,但他却忙于创作,这显示了他对艺术的热爱和追求。整首诗词透露出作者对自由、宁静和艺术的向往,展现了他独特的生活态度和追求精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旋煮山蔬匕箸香”全诗拼音读音对照参考

dōng lí
东篱

dōng lí shēn pì lǎn yī shang, shū juàn zòng héng zá yào náng.
东篱深僻嬾衣裳,书卷纵横杂药囊。
wú lì zhēng zū zhōng rì shuì, dé qián gū jiǔ yī chūn kuáng.
无吏徵租终日睡,得钱沽酒一春狂。
xīn yíng máo shè xuān chuāng jìng, xuán zhǔ shān shū bǐ zhù xiāng.
新营茅舍轩窗静,旋煮山蔬匕箸香。
xì jí jù tú shū sù bì, běn lái wú shì què chéng máng.
戏集句图书素壁,本来无事却成忙。

“旋煮山蔬匕箸香”平仄韵脚

拼音:xuán zhǔ shān shū bǐ zhù xiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旋煮山蔬匕箸香”的相关诗句

“旋煮山蔬匕箸香”的关联诗句

网友评论


* “旋煮山蔬匕箸香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旋煮山蔬匕箸香”出自陆游的 《东篱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。