“十二竿头总下来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十二竿头总下来”出自宋代杨万里的《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí èr gān tóu zǒng xià lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“十二竿头总下来”全诗
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》
猛士缘竿亦壮哉,蹈空舞阔四裴回。
一声白雨催花鼓,十二竿头总下来。
一声白雨催花鼓,十二竿头总下来。
分类:
作者简介(杨万里)
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》杨万里 翻译、赏析和诗意
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
猛士缘竿亦壮哉,
蹈空舞阔四裴回。
一声白雨催花鼓,
十二竿头总下来。
诗意:
这首诗词描绘了正月五日送别伴侣,借官侍宴集英殿的场景。诗人通过描写猛士攀爬竿杆的壮丽场景,以及他们在空中舞动的壮观景象,表达了对勇士的赞美和敬佩之情。诗中还提到了白雨催花鼓的声音,象征着春天的到来。最后,诗人以十二竿头总下来作为结尾,表达了送别的情感。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别场景,展现了诗人对勇士的赞美和对春天的期待。诗中的猛士缘竿亦壮哉一句,形象地描绘了勇士攀爬竿杆的壮丽景象,给人以视觉上的冲击力。蹈空舞阔四裴回一句,则生动地描绘了勇士在空中舞动的场景,给人以动感和活力。一声白雨催花鼓一句,通过声音的描写,将春天的气息引入诗中,给人以清新的感觉。最后的十二竿头总下来一句,以简洁的语言表达了送别的情感,给人以深深的思索。
总体而言,这首诗词通过简洁明快的语言和生动的描写,展现了送别场景的壮丽和春天的到来,表达了诗人对勇士的赞美和对美好未来的期待。
“十二竿头总下来”全诗拼音读音对照参考
zhēng yuè wǔ rì yǐ sòng bàn jiè guān shì yàn jí yīng diàn shí kǒu hào
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号
měng shì yuán gān yì zhuàng zāi, dǎo kōng wǔ kuò sì péi huí.
猛士缘竿亦壮哉,蹈空舞阔四裴回。
yī shēng bái yǔ cuī huā gǔ, shí èr gān tóu zǒng xià lái.
一声白雨催花鼓,十二竿头总下来。
“十二竿头总下来”平仄韵脚
拼音:shí èr gān tóu zǒng xià lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“十二竿头总下来”的相关诗句
“十二竿头总下来”的关联诗句
网友评论
* “十二竿头总下来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十二竿头总下来”出自杨万里的 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。