“万里长江一线横”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里长江一线横”全诗
江州司马叫不醒,叫得庐山分一觥。
分类:
作者简介(杨万里)
《寄题舒州宿松知县戴在伯重新紫霄亭二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题舒州宿松知县戴在伯重新紫霄亭二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万里长江一线横,
好风时送晚潮声。
江州司马叫不醒,
叫得庐山分一觥。
诗意:
这首诗词描绘了作者在舒州宿松时的景象。长江像一条横贯天地的线,远远地延伸开来。当风吹来时,带来了晚潮的声音。江州的司马(官员)即使大声呼唤也无法唤醒庐山,而庐山则分开了一觥(古代的酒器,容量约为一斗),仿佛在回应司马的呼唤。
赏析:
这首诗词通过描绘长江、晚风和庐山的景象,展现了作者对自然的感受和对人与自然之间的联系的思考。长江作为中国最长的河流,象征着壮丽和广阔,而作者将其形容为一线横贯天地,表达了对长江的敬畏之情。晚风送来的潮声,给人以宁静和安详的感觉,也暗示了时间的流逝和生命的短暂。江州司马的呼唤无法唤醒庐山,表达了人类对自然的力量的无奈和敬畏。庐山作为中国著名的名山,象征着高峻和坚固,它分开了一觥,似乎在回应司马的呼唤,展示了自然界的神奇和超越人类的力量。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了自然景观,通过对自然的观察和思考,表达了作者对自然的敬畏和对人与自然关系的思考。这首诗词以其深邃的意境和独特的表达方式,展示了杨万里独特的诗歌才华。
“万里长江一线横”全诗拼音读音对照参考
jì tí shū zhōu sù sōng zhī xiàn dài zài bó chóng xīn zǐ xiāo tíng èr shǒu
寄题舒州宿松知县戴在伯重新紫霄亭二首
wàn lǐ cháng jiāng yī xiàn héng, hǎo fēng shí sòng wǎn cháo shēng.
万里长江一线横,好风时送晚潮声。
jiāng zhōu sī mǎ jiào bù xǐng, jiào dé lú shān fēn yī gōng.
江州司马叫不醒,叫得庐山分一觥。
“万里长江一线横”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。