“对著诗人不惜香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“对著诗人不惜香”全诗
金作仙衣元自冷,月中仍带一身霜。
分类:
作者简介(杨万里)
《蜡梅四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《蜡梅四首》是宋代诗人杨万里的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
眉间蜜酒发轻黄,
对著诗人不惜香。
金作仙衣元自冷,
月中仍带一身霜。
诗意:
这首诗词描绘了蜡梅的美丽和坚韧。蜡梅是一种冬季开花的植物,它的花朵在寒冷的冬天中绽放,给人以温暖和希望。诗人通过蜡梅的形象,表达了自己对生命的理解和感悟。
赏析:
首句“眉间蜜酒发轻黄”,描绘了蜡梅花的颜色,黄色如同蜜酒一般甜美。这里的“眉间”可以理解为花朵的中心,也可以理解为诗人的眉间,暗示了诗人对蜡梅的喜爱和赞美。
第二句“对著诗人不惜香”,表达了蜡梅花的香气扑鼻,而诗人对蜡梅的喜爱超过了香气的诱惑。这句话也可以理解为诗人对蜡梅的赞美之情,超越了物质的享受。
第三句“金作仙衣元自冷”,用金色来形容蜡梅的花瓣,暗示了蜡梅的高贵和纯洁。这里的“仙衣”可以理解为蜡梅花的花瓣,也可以理解为蜡梅的美丽和神秘。
最后一句“月中仍带一身霜”,描绘了蜡梅花在寒冷的月光下依然带着霜冻,表达了蜡梅的坚韧和顽强。这里的“月中”可以理解为蜡梅花在寒冷的冬夜中绽放,也可以理解为诗人的心境,坚守在寒冷的环境中。
整首诗词通过对蜡梅的描绘,表达了诗人对生命的理解和感悟。蜡梅在寒冷的冬天中开放,给人以温暖和希望,象征着坚韧和顽强。诗人通过蜡梅的形象,表达了自己对生命的态度,鼓励人们在困难和逆境中坚持不懈,追求美好和希望。
“对著诗人不惜香”全诗拼音读音对照参考
là méi sì shǒu
蜡梅四首
méi jiān mì jiǔ fā qīng huáng, duì zhe shī rén bù xī xiāng.
眉间蜜酒发轻黄,对著诗人不惜香。
jīn zuò xiān yī yuán zì lěng, yuè zhōng réng dài yī shēn shuāng.
金作仙衣元自冷,月中仍带一身霜。
“对著诗人不惜香”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。