“留取朱弦不须断”的意思及全诗出处和翻译赏析

留取朱弦不须断”出自宋代杨万里的《翻破箧,得张钦夫唱和诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú qǔ zhū xián bù xū duàn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“留取朱弦不须断”全诗

《翻破箧,得张钦夫唱和诗》
年年不是不吟诗,吟得诗成寄阿谁。
留取朱弦不须断,只将瑶匣锁蛛丝。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《翻破箧,得张钦夫唱和诗》杨万里 翻译、赏析和诗意

《翻破箧,得张钦夫唱和诗》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

年年不是不吟诗,
Every year, I can't help but compose poems,
吟得诗成寄阿谁。
And these poems are sent to someone.

留取朱弦不须断,
I keep the red strings of my zither, no need to cut them,
只将瑶匣锁蛛丝。
But I lock them away in a jade box, guarded by spider silk.

这首诗词表达了诗人对诗歌创作的坚持和珍视。诗人说自己每年都会吟诗,而这些诗作都是寄给某个特定的人。他将自己的诗歌作品保存下来,不愿意轻易断绝与诗歌的联系,就像不愿意剪断红色的琴弦一样。相反,他将这些诗歌锁在瑶琴匣子里,用蛛丝来保护。这种表达方式暗示了诗人对自己的诗歌的珍贵和保护,同时也传达了他对诗歌的深情和执着。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人对诗歌的热爱和对创作的坚持。诗人将自己的诗歌作品视为宝贝,不愿意轻易与之分离,同时也表达了对诗歌的珍视和对诗歌创作的执着追求。整首诗词给人一种深沉而内敛的感觉,让人感受到诗人对诗歌的真挚情感和对艺术的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留取朱弦不须断”全诗拼音读音对照参考

fān pò qiè, dé zhāng qīn fū chàng hè shī
翻破箧,得张钦夫唱和诗

nián nián bú shì bù yín shī, yín dé shī chéng jì ā shuí.
年年不是不吟诗,吟得诗成寄阿谁。
liú qǔ zhū xián bù xū duàn, zhǐ jiāng yáo xiá suǒ zhū sī.
留取朱弦不须断,只将瑶匣锁蛛丝。

“留取朱弦不须断”平仄韵脚

拼音:liú qǔ zhū xián bù xū duàn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留取朱弦不须断”的相关诗句

“留取朱弦不须断”的关联诗句

网友评论


* “留取朱弦不须断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留取朱弦不须断”出自杨万里的 《翻破箧,得张钦夫唱和诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。