“黑丝半把垂天外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黑丝半把垂天外”全诗
两行相对树如许,一叶不摇风寂然。
剩欲啜茶还罢去,却愁通夕不成眠。
黑丝半把垂天外,白雨初生远岭边。
分类:
作者简介(杨万里)
《苦热登多稼亭二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《苦热登多稼亭二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
日脚斜红欲暮天,
倚栏垂手弄云烟。
两行相对树如许,
一叶不摇风寂然。
剩欲啜茶还罢去,
却愁通夕不成眠。
黑丝半把垂天外,
白雨初生远岭边。
诗意:
这首诗描绘了一个炎热的夏日景象。诗人站在多稼亭上,看着太阳斜斜地挂在天空中,天色渐渐变红,意味着夜晚即将来临。他倚着栏杆,无聊地玩弄着飘荡的云烟。两行树木相对而立,一片叶子也不摇动,整个风景宁静无声。诗人想喝茶来解暑,但又担心整夜无法入眠。天空中飘着一半黑色的丝线,远处的山岭边缘已经有了初生的白雨。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个夏日傍晚的景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人内心的感受和情绪。诗人通过描述太阳的位置、天空的颜色和树木的静谧,展现了炎热夏日的宁静与静谧。他倚栏垂手弄云烟,表现出无聊和无所事事的心情。诗人的内心矛盾也在诗中得以体现,他渴望喝茶来解暑,却又担心喝茶会导致整夜难眠。最后,诗人通过描绘天空中的黑丝和远处山岭边缘的白雨,增加了诗词的意境和层次感。
总体而言,这首诗以简洁的语言和细腻的描写,展现了夏日傍晚的宁静与炎热,以及诗人内心的无聊和矛盾情绪,给人以清新、静谧的感受。
“黑丝半把垂天外”全诗拼音读音对照参考
kǔ rè dēng duō jià tíng èr shǒu
苦热登多稼亭二首
rì jiǎo xié hóng yù mù tiān, yǐ lán chuí shǒu nòng yún yān.
日脚斜红欲暮天,倚栏垂手弄云烟。
liǎng xíng xiāng duì shù rú xǔ, yī yè bù yáo fēng jì rán.
两行相对树如许,一叶不摇风寂然。
shèng yù chuài chá hái bà qù, què chóu tōng xī bù chéng mián.
剩欲啜茶还罢去,却愁通夕不成眠。
hēi sī bàn bǎ chuí tiān wài, bái yǔ chū shēng yuǎn lǐng biān.
黑丝半把垂天外,白雨初生远岭边。
“黑丝半把垂天外”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。